Sie suchten nach: la cantidad introducida no es válida (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

la cantidad introducida no es válida

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

la ruta introducida no es válida.

Englisch

the path you have entered is invalid.

Letzte Aktualisierung: 2005-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la dirección de email introducida no es válida.

Englisch

please, introduce a valid email address.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la entrada no es válida.

Englisch

the input is not valid.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

dirección ip introducida no válida.

Englisch

no valid ip address entered.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ella no es válida.

Englisch

she’s not valid.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la dirección de mail introducida no es una dirección de mail válida.

Englisch

the e-mail entered is not a valid one.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la url introducida no es válida, corríjala e intentelo de nuevo.

Englisch

the url you entered is not valid, please correct it and try again.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta hora no es válida.

Englisch

this is not a valid time.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la url introducida no es válida. intente utilizar « guardar como... ».

Englisch

the given url is invalid. try'file save as... 'instead.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta fecha no es válida.

Englisch

this is not a valid date.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la escala introducida no es válida.\n¿desea introducir una nueva?

Englisch

the specified scale is invalid.\ndo you want to enter a new one?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

[error_msg_invalid_passcode] la contraseña introducida no es válida.

Englisch

[error_msg_invalid_passcode] we're sorry, but the password you've used is not valid.

Letzte Aktualisierung: 2006-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la id de volumen que ha introducido no es válida.

Englisch

the volume id you entered is invalid.

Letzte Aktualisierung: 2007-01-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la dirección de correo electrónico introducida no es válida porque contiene abrazaderas sin cerrar.

Englisch

the email address you entered is not valid because it contains an unclosed angle bracket.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la dirección de correo electrónico introducida no es válida porque no contiene una parte local.

Englisch

the email address you entered is not valid because it does not contain a local part.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la dirección de correo electrónico introducida no es válida porque contiene demasiadas abrazaderas de cierre.

Englisch

the email address you entered is not valid because it contains too many closing angle brackets.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la dirección de correo electrónico introducida no es válida porque contiene texto entrecomillado que no finaliza.

Englisch

the email address you entered is not valid because it contains quoted text which does not end.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la dirección de correo electrónico introducida no es válida porque contiene comentarios/ paréntesis sin cerrar.

Englisch

the email address you entered is not valid because it contains unclosed comments/ brackets.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

¡la dirección de correo electrónico que has introducido no es válida!

Englisch

the e-mail address entered is not valid!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Spanisch

la clave [2] no es válida. compruebe si la ha introducido correctamente.

Englisch

the key [2] is not valid. verify that you entered the correct key.

Letzte Aktualisierung: 2012-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,459,307 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK