Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te saca una foto,
takes a picture of you,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ella me saca, clark.
she turned me in, clark.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tom me saca de mis casillas.
tom gets on my nerves.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu amor me saca de la oscuridad
the way you love me down
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dana saca una semilla del paquete.
dana takes one seed out of the packet.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la jefa de la tribu ella me saca
the head of the table
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tuvieron que sacar una muela.
i had to get a molar extracted.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el crupier saca una carta con soft 17.
the dealer draws a card on soft 17.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la falta de concentración me saca de quicio.
the lack of concentration gets on my nerves.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amos vuelve a su coche y saca una pistola.
amos returns to his car and retrieves a handgun.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mordechai vanunu : sà , eso me saca de quicio.
mordechai vanunu: yes, that drives me crazy.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a veces es tan poco amargada que me saca de quicio.
sometimes she's so nonbitter it gets on my nerves.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el entrenador brazis me saca junto a él a la cancha.
coach brazis pairs me with him when we go on the court.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en al mañana lupe me saca una mesa para fuera y me siento en la sombra con el viento fresco y trabajo en copiar los índices a sus nuevos cuadernos.
in the morning lupe brings a table outside for me and i sit in the shade with the warm breezes blowing and work at recopying the indexes into the new notebooks.