Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
monto presupuestado
budgeted amount
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
monto presupuestado para
budgeted estimated
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monto presupuestado para 2004-2005
budgeted amount for 2004 - 2005
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presupuestado
budgeted
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
el monto presupuestado inicialmente por aurea es estimado.
the amount fixed by aurea on the first stage is an estimate.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2005, ascendía a más del doble del monto presupuestado en 2002.
in 2005, its budget increased by more than two-fold in comparison with 2002.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto presupuestado para las dos áreas alcanza a us$563.400.
the amount for the two areas is us$563,400.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.
the requested additional fees of $4,600,000 represent an increase of 59 per cent over the amount initially budgeted for the biennium.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto total presupuestado del programa fue de 78,9 millones de dólares.
the total sum budgeted for the programme was $78.9 million.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 15 códigos de objeto la totalidad del monto presupuestado quedó sin utilizarse.
in 15 object codes, the entire budgeted amount remained unspent.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el saldo no utilizado se debió fundamentalmente a que el costo real del equipo adquirido fue inferior al monto presupuestado.
14. the unspent balance was due primarily to the fact that the actual cost of equipment purchased was lower than budgeted.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto presupuestado se basa en un consumo medio de 5 dólares en concepto de material de saneamiento y limpieza por persona y por mes para 397 personas.
the budgeted amount is based on average consumption of $5 of sanitation and cleaning materials per person for 397 persons per month.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto presupuestado de 95.200 dólares correspondía al pago de 200 dólares anuales para un promedio de 476 policías civiles durante el período de 12 meses.
the budgeted amount of $95,200 provided for payment of $200 per annum to an average strength of 476 civilian police during the 12-month period.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, en el monto presupuestado para los voluntarios no se incluía el pago de una prestación por condiciones de servicio peligrosas de 400 dólares mensuales que se autorizó posteriormente.
in addition, the budgeted amount for the volunteers did not include the monthly hazardous duty allowance of $400 that was subsequently authorized.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el costo medio fue de 283 dólares por contingente para 10.993 miembros de los contingentes, en comparación con el monto presupuestado de 800 dólares por miembro de los contingentes.
the lower average cost was $283 per contingent for 10,993 contingent members, compared with the budgeted amount of $800 per contingent member.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el ínterin, la comisión consultiva recomienda la aprobación de la partida de servicios diversos por el monto presupuestado anteriormente, es decir, 98.600 dólares;
in the meantime, the advisory committee recommends that the proposed provision for miscellaneous services be approved at the previously budgeted level, i.e., $98,600;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los gastos de personal militar y de policía fueron inferiores en 0,2 millones de dólares al monto presupuestado, debido principalmente a un despliegue de personal militar y de policía inferior a lo previsto.
military and police personnel costs were $0.2 million lower than the budgeted amount owing mainly to lower than planned deployment of military and police personnel.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la disminución es atribuible principalmente a una reducción del costo de las tres consultorías, que pasaron de un monto presupuestado de 25.000 dólares cada una a un costo efectivo de 16.000 dólares cada una.
24. the decrease is mainly due to a reduction in the cost of the three consultancies from the budgeted amount of $25,000 each to the actual cost of $16,000 each.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto presupuestado representará la diferencia entre los emolumentos en cifras brutas y netas, es decir, las contribuciones a que están sujetos los funcionarios de las naciones unidas de conformidad con las normas de personal de la organización.
18. the amount budgeted under this heading represents the difference between the gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which united nations staff members are subject, in accordance with the staff regulations of the united nations.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el monto presupuestado de 200.000 dólares se destina al envío de las provisiones restantes, equipo de comunicaciones, vehículos, herramientas y piezas de repuesto y mobiliario de oficina a la base logística de las naciones unidas.
the budgeted amount of $200,000 is for the shipment of the remaining stores, communications equipment, vehicles, tools and spare parts and office furniture to the united nations logistics base.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: