Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no me moleste.
don't bother me.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡no me moleste!
don't disturb me!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– dile que no me moleste.
no, not searching.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿por qué? "no me moleste.
“i’m not bothered.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
por eso va muy bien para que no me moleste.
so it comes in handy to not be annoyed by her.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no me molestes
you’re a tease
Letzte Aktualisierung: 2022-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no me molesta.
it doesn't bother me.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no me molesta…
excuse me, can you tell me who
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no me molestes estoy tomando
goodbye friend, take care
Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no, señor, no me molesta.
miss marie, the inventory,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ese dulce caminar no me molesta
that sweet wok nah bother me
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a mí no me molesta este corte.
this cut does not bother me at all.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si no te identificas no me molestes porfa
please don't know who you are
Letzte Aktualisierung: 2020-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en realidad, esto no me molestó especialmente.
now, this was actually not that upsetting to me.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me molesta
you know, it bothers me that you tell me that
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: