Sie suchten nach: no soy de esos que paran porque tu me lo ... (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

no soy de esos que paran porque tu me lo digos

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

hasta hace poco estos escenarios me perseguían incluso en sueños y yo no soy de esos que sueñan.

Englisch

until recently, scenarios like these even haunted me in my dreams, and i’m not the dreaming type. honestly, i never normally dream.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no soy de esos tiranos que conservan las mujeres por la fuerza: no me amáis, dudaba de ello con mi fatuidad ordinaria; ahora estoy convencido.

Englisch

you don’t love me. with my usual fatuity i doubted it; now i am convinced.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no vale impacientarse, pues no han de cambiar de rumbo a fuerza de impaciencia. y yo no soy de esos que acostumbran a enfocar las perspectivas históricas con el ángulo visual de sus personales intereses y vicisitudes.

Englisch

mere impatience will not expedite their change. i have grown accustomed to viewing the historical perspective not from the stand point of my personal fate.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

–era la hija de un tío rico, multimillonario, note imaginas, un empresario de esos que ni saben lo que tienen. habrás oído el nombre, pero mejor me lo callo.

Englisch

"she was the daughter of a rich guy, a multimillionaire, unbelievable, one of those businessmen who doesn't even know how much money he's got. you'd know his name, but i'd best not tell you.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

no soy de esos diputados que piensan que es indispensable adoptar, en segunda lectura enmiendas "extremistas" cuyo único fin es acondicionarse un margen de maniobra con la perspectiva de una negociación con el consejo de ministros.

Englisch

i am not one of those meps who thinks that it is essential to adopt "extremist" amendments at second reading with the sole aim of gaining room for manoeuvre in preparation for negotiations with the council of ministers.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

hay un montón de incertidumbres, muchas cosas abiertas todavía. afortunadamente, si no, perderíamos el oficio. yo no soy partidario de esos que dicen que la física, la ciencia en general, se está terminando, que está llegando a su fin, porque eso es una tontería.

Englisch

there’s a lot of uncertainty, many things which are still open. luckily; otherwise, we’d lose our jobs. i do not agree with those people who say that physics, and science in general, is coming to an end, i think that’s nonsense.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tal vez no todas las mujeres murmuran casi con odio no soy de acá, no soy de acá, cuando el sexo las pierde en esa región que sólo ellas conocen; pero, digan o callen lo que quieran, cualquier hombre ha sentido que cuando por fin todo termina parecen volver de otro lugar. ella, a veces, me lo describía.

Englisch

perhaps not all women mutter almost with hatred ‘i’m not from here, i’m not from here’ when sex loses them in that region that only they know; but whatever they say or don’t say, every man has felt that when it all finally ends they seem to come back from somewhere else. at times she would describe it to me.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

...lo cierto es que tampoco he leído tantas novelas; no, no soy de esos lectores voraces, inauditos seres que les alcanza el tiempo para todo, que tienen bibliotecas de veinte o treinta mil volúmenes; o diez mil, que ya son. no, ni mucho menos es mi caso.

Englisch

...the truth is i have not read many novels; no, i'm not one of those voracious readers , reaching unprecedented loved them for all time , having libraries of twenty or thirty thousand volumes ; or ten thousand , already . no , far from it in my case . i have not told my books but must be around five thousand, of which i have not read the fifth.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se dice que hay algunos a los que no les gusta esta época del año. yo admito, al igual que admito mis dos o tres debilidades, que no soy de esos, aun afectado por la alergia como soy y estoy. sarna con gusto no pica, me dirán, pero sí hace llorar al menos sensiblero. la gente me ve pasar por la calle y se pregunta que dónde iré con el corazón roto...

Englisch

it is said that there are some that do not like this season at all. me, i admit, as i do with my two or three weaknesses, that i am not part of them, affected by hayfever as i am. it is your own fault, or so they will say, and they will see me cry for it. people watch me pass by and they wonder what is going on with my broken heart...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,050,639 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK