Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Él contestó que ninguna de las dos.
zimbabwe’s opposition has pulled out of the 27 june presidential election, saying that the massive violence and intimidation of recent weeks mean that there is no possibility that the election will be fair.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pudieron ver que tipo de éxito tenemos”.
they were able to see the type of success we have.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que ninguna de las células no cancerosas gracias.
may none of your non-cancer cells thank you.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no hay indicios de que ninguna de las 15 viva aún.
there is no evidence indicating that any of the 15 persons are still alive.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ño me parece que ninguna de las propuestas sea polémica.
i do not think any of the proposals are controversial.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pueden ver que ninguna mujer está en las modernas del fondo.
but you can see that no woman is standing on those.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cabe recordar que ninguna de sus gestiones prosperó.
and as is to be recalled, all their endeavours failed to bear any fruit.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sólo entonces, pudieron ver que las pruebas y angustias se desvanecieron.
then they experience the tests and trials going away.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) demostrar que ninguna de las tres secuencias linda desde arriba.
a.) prove that none of the three sequences is bounded from above.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cabe resaltar que ninguna de las seis pacientes que presentó pcr falleció posteriormente.
it is worth mentioning that none of the patients died.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, todos sabemos que ninguna de las instituciones goza de una alta estima.
equally we all know that the none of the institutions are held in high regard.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sin embargo, se señala que ninguna de las empresas afectadas realizaron esta operación.
however, it is to be noted that none of the companies concerned carried out this exercise.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
solo puedo confiar en que ninguna de las enmiendas presentadas obtenga los 314 votos.
i can only hope that none of the amendments put forward receives the 314 votes.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los resultados indican que ninguna de las funciones empíricas probadas genera predicciones satisfactorias.
none of the evaluated empiric functions yielded satisfactory predictions of the retained soil water.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"no permitan que ninguna de las conmemoraciones se transforme en un acto político" aconsejó.
"don't allow any of the commemorations to turn into a political rally," he advised.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
después de 21 años de preparativos, parece que ninguna de las intenciones originales saldrá adelante.
after 21 years of preparation nothing seems to have come of the original intentions.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el estudio concluyó que ninguna de las tres empresas identificadas recientemente que fabrican refrigeradores utiliza cfc.
the survey concluded that none of the three newly identified enterprises producing refrigerators uses cfcs.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión observa que ninguna de las terceras partes que presentaron comentarios cuestionó estos resultados preliminares.
the commission notes that none of the third parties that submitted comments questioned these preliminary findings.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
lamentamos que ninguna de las enmiendas presentadas por nuestro grupo fuese adoptada porque existen nuevas reglas.
we regret that none of the amendments tabled by our group were adopted because there happen to be new rules.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
presente, en la memoria, quiero decir que ninguna de las tres cifras está presente, en la memoria.
indeed, if anyone had suggested that i might be a published writer, i would have laughed at the thought.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: