Sie suchten nach: qtal de dnd sos (Spanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

qtal de dnd sos

Englisch

dnd qtal sos

Letzte Aktualisierung: 2016-03-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cómo estás de dnd eres

Englisch

good thanks and how are you my love

Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

para arrastrar un archivo desde el escritorio, se deben utilizar los eventos de dnd del mismo modo que otros tipos de contenido.

Englisch

dragging a file from the desktop is achieved by using the dnd events as other types of content.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

this/e.target cambia con cada tipo de evento en función del lugar del modelo de eventos de dnd en el que nos encontremos.

Englisch

the this/e.target changes for each type of event, depending on where we are in the dnd event model.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

las api de dnd permiten arrastrar archivos del escritorio a una aplicación web en la ventana del navegador. como ampliación de este concepto, google chrome permite arrastrar objetos de archivo del navegador al escritorio.

Englisch

with the dnd apis, it is possible to drag files from the desktop to your web app in the browser window. as an extension to this idea, google chrome supports the ability to drag file objects out from the browser to the desktop.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

para organizar el flujo de dnd, necesitamos un elemento de origen (en el que se origina el movimiento de arrastre), la carga de datos (lo que queremos soltar) y un elemento de destino (el área en la que se soltarán los datos).

Englisch

to handle the dnd flow, we need the notion of a source element (where the drag originates), the data payload (what we're trying to drop), and a target (an area to catch the drop).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,918,310 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK