Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a paris
a paris
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ellos dicen que tal vez este mundo ha llegado a
they say
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
llegamos a paris….
llegamos a paris….
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11:5 y lo que ha hecho con vosotros en el desierto, hasta que habeis llegado a este lugar;
and that which he hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es preciso que me digáis cómo habéis llegado a poseer esta perla.”
you must tell me how you came by that pearl.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿como habéis llegado?
how have you come?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el dinero que trajo a su llegada a paris lo gastó en un hotel bastante caro.
the money that he brought when he arrived in paris was spent in a very expensive hotel.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habéis llegado a las fronteras, y ahora mi hijo entrará.
you have reached the boundaries, and now my son will step in.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habéis llegado a ser del mundo, habéis avanzado al camino ancho .
you have become of the world; you have proceeded onto the wide road.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el amor y la luz lo habrán permeado todo, y no habrá dudas de que habéis llegado a las dimensiones superiores.
the love and light will have permeated everywhere, and there will be no doubting that you have arrived in the higher dimensions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11:5 y lo que ha hecho con vosotros en el desierto, hasta que habéis llegado a este lugar;
11:5 and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no necesitáis saber necesariamente cómo habéis llegado a este punto que os introduce en la nueva era.
you do not necessarily need to know how you reached this high point that carries you into the new age.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciertamente, ahora habéis llegado a ser así; habéis visto el horror y tenéis miedo
for now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antes que nada, si habéis llegado hasta aquí… ¡muchas gracias por considerarme candidata a ser vuestra fotógrafa!
before we get started, if you have reached this point … many thanks for considering me as a candidate to be your photographer!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fue a parís.
she left for paris.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
20 yo os dije: «ya habéis llegado a la montaña de los amorreos que yahveh nuestro dios nos da.
20 and i said to you, you have come to the hill-country of the amorites, which the lord our god is giving us.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a casa, a parís.
– no, no. please.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿vinieron ellos a parís
conociste a tu novio?
Letzte Aktualisierung: 2022-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahora sois sabios sobre su método de operación, y habéis llegado a ser mucho más perspicaces, y a denegarles el resultado que se han propuesto crear.
you are now wise to their method of operation and have become much more discerning, and deny them the outcome they set out to create.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
8 tan grande es nuestro afecto por vosotros, que hubiéramos querido entregaros no sólo el evangelio de dios, sino también nuestras propias vidas; porque habéis llegado a sernos muy queridos.
8 so being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of god only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: