Sie suchten nach: reinvidicacion (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

reinvidicacion

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

a veces cuando escucho la radioemisora cmq y a tomas garcia fuste o cualquier otro hablar de mi cuba me hace pensar en lo que era y comienzo a sentir que vivo un proceso de desnaciolacizacion y que la verdadera cuba esta alla y me confusion es tan grande que me he cuestionado si la lucha por la reinvidicacion de cuba es mas correcta aqui o alla.

Englisch

sometimes, when i listen to cmq and tomas garcia fuste or any other talk about my cuba, it makes me think of what it was and i start feeling that i'm living through a process of de-nation building and that the real cuba is there and my confusion is such that i've asked myself whether the struggle for cuba's vindication is here or there. i remember that jose marti, and his cuban revolutionary party were successful in sparking the war (of independence) from tampa and key west, in florida. today, my cuba has fled to miami. may god allow that the needed support arrives from there, and for democracy to flourish for the sake of those here and there.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

49. el sr. pary (movimiento indio "tupaj amaru ") dice que el documento de trabajo preliminar sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra (e/cn.4/sub.2/1997/17 y corr.1), preparado por la sra. daes, constituye sin duda el primer aporte de un órgano subsidiario de las naciones unidas a la reinvidicación secular de las poblaciones indígenas de su derecho a la tierra y al disfrute efectivo de sus recursos naturales.

Englisch

49. mr. pary (indian movement “tupaj amaru”) said that the preliminary working paper on indigenous peoples and their relationship to land (e/cn.4/sub.2/1997/17 and corr.1) prepared by mrs. daes without doubt constituted the first response by a subsidiary body of the united nations to the age—old claim of indigenous peoples to exercise their right to land and to the effective enjoyment of their natural resources.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,785,434,944 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK