Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
* 1917: "era uma vez...".
"era uma vez...".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
só uma olhadinha amor, ok
just a love peek, ok
Letzte Aktualisierung: 2015-01-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
em 2001, a tv2 aumentou uma vez mais os seus preços.
in 2001 tv2 again increased its prices.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(5) a restituição deve ser fixada uma vez por mês.
(5) the refund must be fixed once a month.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
as auditorias serão efectuadas, pelo menos, uma vez por ano.
the frequency of the audits shall be at least once a year.
Letzte Aktualisierung: 2013-05-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
as retiradas de reconhecimento são também publicadas pelo menos uma vez por ano.
withdrawals of recognition shall also be published at least once a year.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais uma vez, a esperada evolução da taxa de câmbio do iene não se concretizou.
again, an anticipated development in the exchange rate of the yen did not occur, options which over the course of time had substantially fallen in value were sold at great losses.
Letzte Aktualisierung: 2010-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uma vez que o auxílio é concedido a uma única empresa, a medida é selectiva.
as the aid is granted to a single company, the measure is selective.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o contador do ciclo de ignição não pode ser incrementado mais de uma vez por ciclo de condução.
the ignition cycle counter may not be incremented more than once per driving cycle.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uma vez que esta subvenção pública favorece uma única empresa, preenche o critério de selectividade.
as the public support is directed to one individual company, the selectivity criterion is met.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a fimel, está presente, uma vez mais, na emaf, esta prestigiada feira do sector industrial.
the fimel, this is once again in emaf, this prestigious fair of the industry.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tv2 é menos vulnerável que os seus concorrentes às flutuações nas receitas de publicidade, uma vez que é o líder dos preços.
tv2, being the price leader, is less vulnerable than its competitors to advertising revenue fluctuations.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uma vez que esses artigos são aplicáveis desde 1 de agosto de 2008, o presente regulamento deve ser aplicável com efeitos desde essa data.
since these articles have been applicable as from 1 august 2008, this regulation should apply from that date.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
os plásticos do tipo polipropileno devem evitar-se, uma vez que a substância em análise pode ser adsorvida por estes materiais.
sellaisia muoveja kuten esimerkiksi polypropyleenia olisi vältettävä, koska määritettävä aine voi imeytyä niihin.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en noviembre, lanza el libro de cuentos infantiles "era uma vez...", escrito con viriato correia.
in november, he launches a book for children, "era uma vez..." ("once upon a time..."), in partnership with viriato correia.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
uma vez que os produtos ligados ao projecto são comercializados, há um risco de o auxílio poder afectar o comércio entre os estados-membros.
in so far as the products concerned by the project are traded, there is a risk that the aid could affect trade between member states.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(101) uma vez mais, a comissão deve apreciar o auxílio em causa com base nas regras em vigor aquando da concessão do auxílio.
(101) once again, the commission has to assess the aid in question on the basis of the rules in force at the time the aid was granted.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o valor acrescentado é calculado "bruto", uma vez que não são deduzidas correcções de valor, como, por exemplo, a depreciação.
value-added is calculated "gross" as value adjustments (such as depreciation) are not subtracted.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(118) no caso em apreço estão reunidas as duas condições cumulativas, uma vez que se trata de uma garantia estatal, que é concedida com base numa lei federal.
(118) the two above mentioned cumulative conditions are met in the present case as the measure is a state guarantee implemented on the basis of a law.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uma vez que o número anual previsto de novas pme que serão admitidas ao mercado da investbx é reduzido, parece razoável supor que só serão realizadas economias de escala e que a investbx só poderá atingir o limiar de rendibilidade quando, decorridos vários anos, o número de pme transaccionadas atingir um determinado nível.
ladarba n-numru mistenni ta' smes li jidħlu fis-suq ta' l-investbx huwa limitat, huwa raġonevoli li wieħed jassumi li l-ekonomiji ta' l-iskala biss ikunu effettivi u li l-investbx tkun tista' ma tagħmilx telf biss meta l-għadd ta' smes innegozjati jilħaq ċertu livell wara bosta snin.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: