Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
esos principios se recogen en la constitución de montenegro.
these principles are contained in the constitution of the republic of montenegro.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los detalles se recogen en el reglamento de la comisión.
detailed instructions are given in the commission's regulation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los resultados se recogen en la figura 1.
the results are shown in fig. 1.
Letzte Aktualisierung: 2008-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
estos elementos se recogen en la sección viii.
these are set out in section viii.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he aquí algunos ejemplos que se recogen en la resolución de mi grupo.
here are a few examples of what might be done, referred to in my group’s resolution.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
estas interacciones se recogen en la siguiente tabla.
these interactions are noted in the drug interaction tables below.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
sus recomendaciones se recogen en el apartado 7.3 de la evaluación de impacto.
their recommendations are described in section 7.3 of the impact assessment document.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las respuestas recibidas se recogen en la sección ii infra.
the replies received are contained in section ii below.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a continuación se recogen en la siguiente tabla, en orden descendiente de población.
these are listed in the following table, in descending order of population.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las respuestas se recogen en la sección ii del presente informe.
those replies are reproduced in section ii of the present report.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
dichas deliberaciones y conclusiones se recogen en la sección ii infra.
those deliberations and conclusions are reflected in section ii below.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante la cp 3 se celebró una reunión oficiosa cuyas conclusiones se recogen en la nota explicativa preparada por la secretaría.
an informal meeting was held during cop 3, the conclusions of which were reflected in the explanatory note drafted by the secretariat.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.21 cabría lamentar las escasas indicaciones temporales que se recogen en la lista de iniciativas.
4.21 it is to be regretted that the list of initiatives contains very few timing indications.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las reacciones adversas se recogen en la tabla 1 clasificadas por sistema orgánico.
adverse reactions are listed in table 1 by system organ class.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las reacciones adversas notificadas en al menos 2 pacientes se recogen en la tabla 1.
adverse reactions reported in at least 2 patients are listed in table 1.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los conceptos del resultado financiero por derivados a valor razonable se explican en la nota 26.
financial results arising from the measurement of derivatives at fair value are explained in note 26.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la constitución de 1992 se recogen en detalle los derechos humanos.
the 1992 constitution covered human rights in great detail.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las condiciones de la autorización de comercialización se recogen en el anexo iv.
the conditions of the marketing authorisation are set out in annex iv.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
las disposiciones de la convención se recogen en distintos textos legislativos nacionales.
the provisions of the convention are found in different pieces of domestic legislation.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30 — el gobierno alemán se refiere a la sentencia eridania, citada en la nota 26, apartado 19.
30 — the german government refers to eridania, cited in footnote 26, paragraph 19.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: