Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sostener
swordreference
Letzte Aktualisierung: 2021-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sostener una taza
hold a cup
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
shitsuke (sostener)
sustain: (shitsuke) this is by far the most difficult s to implement and achieve.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agrupar y sostener
group and save
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
no sostener hierro:
hold no iron:
Letzte Aktualisierung: 2022-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"sostener la palabra.
"sostener la palabra.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
para sostener el embarazo
to support pregnancy
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
___ $150. sostener (1 año)
___ $150. sustaining (1 year)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
argue– discutir, sostener.
argue– discutir, sostener.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
capacidad para sostener tragos
ability to hold drinks (observable entity)
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
debemos sostener esos esfuerzos.
we must sustain those efforts.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agrupar y sostener (procedimiento)
group and save
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
deben sostener a sus empleados.
they must support their employees.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
intenta mantener/sostener un 25%
argues for
Letzte Aktualisierung: 2013-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alguien debiera sostener una antorcha.
somebody should hold a torch.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
por otra parte, ecuación debe sostener.
on the other hand, equation must hold.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
capaz de sostener bebidas (hallazgo)
able to hold drinks (finding)
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
capítulo 6: sostener un futuro común
chapter 6: sustaining a common future
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deben sostener descargas importantes y constantes;
should be able to withstand important and constant discharges;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
capacidad para sostener tragos (entidad observable)
ability to hold drinks (observable entity)
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.