Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
señalo que la cooperación de la unión con togo está in terrumpida desde 1992 y que la reanudación de la misma estaba condicionada al respeto de los principios democrá-
1 am pleased that cooperation with togo has not yet been resumed. i believe that recent events show that the re sumption of this cooperation should not be hurried.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mientras se expresan tan ásperamente contra los bolcheviques leninistas, que demostraron tener razón frente a todos los acontecimientos que se sucedieron en china entre 1924 y 1932, los stalinistas son sumamente indulgentes hacia ellos mismos, hacia su inin terrumpida cadena de errores.
at the same time that they declare themselves so severe against the bolshevik leninists who have proved they have been right in the course of the events which have taken place in china from 1932, the stalinists show themselves as indulgent as possible towards themselves that is towards the uninterrupted chain of their errors.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde el inicio del pap, la comisión ha seguidorecopilando datoscuantitativos einformaciónderetornocualitativade los participantessobrela movilidad leo-nardoda vinci a través de rap4leo1, lo que ha generado unaserie de datosinin-terrumpida yfiable para el programa.
since the start of the llp, the commission has continued to gather quantitative dataand qualitativefeedbackfrom participants on leonardo da vinci mobility through rap4leo 1, resulting in an uninterrupted andreliable data seriesfor the programme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c2) ta mb i en se considera movilidad el regreso a la misma empresa (tras haberse ir terrumpido la relación de trabajo).
conclusion: a very stylised construction, yet one which can be fine-tuned
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: