Sie suchten nach: transaxle (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

transaxle

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

grupo de transmisión (inc. transaxle y semiejes)

Englisch

final drive (incl. transaxle and drive shafts)

Letzte Aktualisierung: 2011-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esto puede ser de un diferencial, transaxle, o una transmisión.

Englisch

this can be from a differential, transaxle, or a transmission.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el motor, transaxle, las ruedas y los neumáticos no se incluyen en el equipo.

Englisch

the engine, transaxle, wheels and tires are not included in the kit.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la suspensión trasera mantiene la configuración de dion, con un transaxle montada en la parte trasera como en el aurelia.

Englisch

the rear suspension retained the de dion setup, with a transaxle mounted at the rear as in the aurelia.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las nuevas ruedas motrices eléctricas, delanteras, transaxle internamente se diseñarán y se tramarán para usarse en los cinco modelos del ford hybrids.

Englisch

the new electric, front wheel drive, transaxle will be internally designed and engineered to be used in the five models of ford hybrids.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

motor no girará al intentar poner en marcha 1. conexiones terminales de la batería flojas o corroídas. revise los terminales del cable a la batería. apriete el cable o quitar la corrosión según sea necesario. descargador de la batería defectuosa. si las conexiones de cable estén limpias y luchar en los postes de la batería, gire la llave a la posición on y encienda los faros y limpiaparabrisas. si no funciona, la batería está descargada. 3. automática transaxle no completamente enganchada en el parque o neutral o embrague pedal presionado no completamente. 4. roto, suelto o desconectado el cableado en el circuito de arranque. inspeccione todos los eiring y los conectores en la batería, interruptor de solenoide y encendido de arranque. 5. arranque piñón motor atascado en el engranaje de anillo del volante. si manual transaxle, coloque el transeje en engranaje y torre manualmente el vehículo, encienda el motor. quitar starte e inspeccionar piñón y volante a brevedad (capítulo 5).

Englisch

engine engine will not rotate when attempting to start 1. battery terminal connections loose or corroded. check the cable terminals at the battery. tighten the cable or remove corrosion as necessary. 2. battery discharger or faulty. if the cable connections are clean and fight on the battery posts, turn the key to the on position and switch on the headlights and/or windshield wipers. if they fail to function, the battery is discharged. 3. automatic transaxle not completely engaged in park or neutral or clutch pedal not completely depressed. 4. broken, loose or disconnected wiring in the starting circuit. inspect all eiring and connectors at the battery, starter solenoid and ignition switch. 5. starter motor pinion jammed in flywheel ring gear. if manual transaxle, place transaxle in gear and rook the vehicle to manually turn the engine. remove starte and inspect pinion and flywheel at earliest convenience (chapter 5).

Letzte Aktualisierung: 2012-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,062,076 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK