Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unas vacaciones tranquilas y sanas.
a holiday healthy and tranquil.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
restablecer unas finanzas públicas sanas ;
re-establishing sound public finances;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unas encías sanas y bonitas son esenciales.
beautiful, healthygums are essential.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
necesidad de asegurar unas polÍticas macroeconÓmicas sanas
securing sound macroeconomic policies
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
completar la transición a unas finanzas públicas sanas
completing the transition to sound public finances
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la necesidad de asegurar unas políticas macroeconómicas sanas.
securing sound macroeconomic policies.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la uem promueve unas finanzas públicas sanas y sostenibles
economic stability encourages long-term planning
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unas aves más sanas dan un producto de mejor calidad.
the result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por último, europa necesita unas finanzas públicas sanas.
finally, europe needs sound public finances.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y es la manera de tener unas paradas biológicas sanas.
and that is the way to create healthy biological bans.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
unas políticas macroeconómicas sanas son esenciales para reducir la incertidumbre.
sound macroeconomic policies are essential to reduce uncertainty.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un proyecto de investigación de la ue da esperanzas de unas fiestas más sanas
eu research project offers prospect of healthier festive season
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la política presupuestaria tiene por objeto mantener unas finanzas públicas sanas.
budgetary policy is geared to maintaining sound public finances.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es preciso encontrar soluciones en unas relaciones sanas, basadas en la igualdad.
solutions need to be sought in healthy relationships, based on equality.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 2 de diciembre de 2003, adoptó unas conclusiones sobre formas sanas de vida.
on 2 december 2003, the council adopted conclusions on healthy lifestyles.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para conseguir este objetivo, por ejemplo, hay que crear unas estructuras económicas sanas.
that includes, for instance, the creation of sound economic structures.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
objetivo 6: sistemas viables de pensiones en el contexto de unas finanzas públicas sanas
objective 6: making pension systems sustainable in a context of sound public finances
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conclusión: viabilidad financiera de los sistemas públicos de pensiones con unas finanzas públicas sanas
conclusion: financial sustainability of public pension systems and sound public finances
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 2 de diciembre de 2003, el consejo adoptó unas conclusiones sobre formas sanas de vida;
on 2 december 2003 the council adopted conclusions on healthy lifestyles;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en términos generales, las empresas están obligadas a crear unas condiciones de trabajo sanas y seguras.
italy, austria and belgium follow closely behind this leading group in the list of countries studied.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: