Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hija de: dobrisav y zorka stoisavljevic
daughter of: dobrisav and zorka stoisavljevic
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ella era más conocida como la princesa zorka.
she was better known as princess zorka.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hija de: dobrisav y zorka stoisavljevic (stoisavljeviĆ)
daughter of: dobrisav and zorka stoisavljevic (stoisavljeviĆ)
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se casó con la princesa zorka de montenegro, hija mayor del rey nicolás i de montenegro, en 1883.
in 1883, prince peter married princess zorka of montenegro, the oldest daughter of king nicholas i.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su última gran obra, un retrato de su amigo zorka, lo pintó en 1919, y en 1927 murió en su casa, la villa roma en kaposvár.
his last major work, a portrait of his friend zorka, was painted in 1919, and in 1927 he died at his home, the villa roma in kaposvár.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ejemplo, las princesas zorka, militza, anastasia y elena todas hicieron importantes matrimonios con las familias reales de serbia, rusia e italia, respectivamente.
for instance, princesses zorka, milica, anastasia and elena all made important marriages into the royal families of serbia, russia and italy, respectively.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 5 de agosto de 2004, la oficina editorial del periódico narodnaya volya recibió una carta de chyrvonaya zorka en la que se señalaba que la imprenta no podía cumplir el acuerdo relativo a la impresión del periódico hasta que el tribunal retirase todas las acusaciones de difamación pendientes contra narodnaya volya y hasta que el periódico hubiera pagado la totalidad de la indemnización por daños morales a los funcionarios del estado a los que un tribunal había concedido una indemnización punitiva por difamación en 2003.
on 5 august 2004, the editorial office of the newspaper narodnaya volya received a letter from chyrvonaya zorka, stating that it would not execute the agreement concerning the printing of the newspaper until the court had dropped all charges of slander pending against the newspaper, and until narodnaya volia completely paid off the financial compensation for moral harm to the state officials who had been awarded punitive damages for slander by a court in 2003.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: