Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
puerto de mar
marrestejo
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
de mar. of april
de marof april
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concha de mar 1color
color
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
japón está rodeado de mar.
japanion ĉirkaŭas maroj.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el erizo de mar tiene púas.
la erinaco havas dornojn.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no se puede beber agua de mar, porque es demasiado salada.
marakvo ne estas trinkebla, ĉar ĝi estas tro sala.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dominará de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra
li regu de maro gxis maro kaj de la rivero gxis la finoj de la tero.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irán errantes de mar a mar. desde el norte hasta el oriente andarán errantes buscando palabra de jehovah y no la encontrarán
kaj ili vagados de maro gxis maro, kaj de nordo gxis oriento ili migrados, por sercxi la vorton de la eternulo, sed ili ne trovos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aquel día vendrán a ti desde asiria y las ciudades de egipto y desde egipto hasta el río, de mar a mar y de montaña a montaña
en tiu tempo oni venos al vi el asirio kaj el la urboj egiptaj, de egiptujo gxis la rivero, de maro gxis maro, kaj de monto gxis monto.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la hermana mayor de sakamoto, mayumi, y otros integrantes de la comunidad fueron diagnosticados con el misterioso mal, atribuido a comida de mar contaminada.
pli aĝa fratino de sakamoto, mayumi, kaj pluraj el la najbaroj de la familio estis diagnozitaj kun la mistera malsano, kiu estis atribuita al poluitaj marproduktaĵoj.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"destruiré los carros de efraín y los caballos de jerusalén. también serán destruidos los arcos de guerra, y él hablará de paz a las naciones. su dominio será de mar a mar y desde el río hasta los confines de la tierra
cxar mi ekstermos cxarojn cxe efraim kaj cxevalojn en jerusalem, kaj ekstermita estos milita pafarko; li proklamos pacon al la nacioj, kaj lia regado estos de maro gxis maro, de la rivero gxis la finoj de la tero.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alicia cogió al niño en brazos con cierta dificultad, pues se trataba de una criaturita de forma extraña y que forcejeaba con brazos y piernas en todas direcciones, «como una estrella de mar», pensó alicia. el pobre pequeño resoplaba como una maquina de vapor cuando ella lo cogió, y se encogía y se estiraba con tal furia que durante los primeros minutos alicia se las vio y deseó para evitar que se le escabullera de los brazos.
la infano estis strangforma kreaĵeto, kiu etendis la brakojn kaj krurojn en ĉiu direkto (kiel marstelo, pensis alicio). do apenaŭ al ŝi prosperis kapti ĝin. tuj post la kapto ŝi rimarkis ke ĝi puf-puf—as kiel lokomotivo kaj alterne duobligas kaj rektigas sin. sekve dum la unuaj minutoj alicio apenaŭ povis teni ĝin. baldaŭ tamen ŝi eltrovis ke la unu nura metodo taŭge varti ĝin estas tordi la korpon en bantformon, kaj premteni dekstran orelon kaj maldekstran piedon, por ke ĝi ne malligu sin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: