Sie suchten nach: caballito de mar (Spanisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Esperanto

Info

Spanish

caballito de mar

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Esperanto

Info

Spanisch

puerto de mar

Esperanto

marrestejo

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Spanisch

de mar. of april

Esperanto

de marof april

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

concha de mar 1color

Esperanto

color

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

japón está rodeado de mar.

Esperanto

japanion ĉirkaŭas maroj.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el erizo de mar tiene púas.

Esperanto

la erinaco havas dornojn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se puede beber agua de mar, porque es demasiado salada.

Esperanto

marakvo ne estas trinkebla, ĉar ĝi estas tro sala.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dominará de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra

Esperanto

li regu de maro gxis maro kaj de la rivero gxis la finoj de la tero.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

irán errantes de mar a mar. desde el norte hasta el oriente andarán errantes buscando palabra de jehovah y no la encontrarán

Esperanto

kaj ili vagados de maro gxis maro, kaj de nordo gxis oriento ili migrados, por sercxi la vorton de la eternulo, sed ili ne trovos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en aquel día vendrán a ti desde asiria y las ciudades de egipto y desde egipto hasta el río, de mar a mar y de montaña a montaña

Esperanto

en tiu tempo oni venos al vi el asirio kaj el la urboj egiptaj, de egiptujo gxis la rivero, de maro gxis maro, kaj de monto gxis monto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la hermana mayor de sakamoto, mayumi, y otros integrantes de la comunidad fueron diagnosticados con el misterioso mal, atribuido a comida de mar contaminada.

Esperanto

pli aĝa fratino de sakamoto, mayumi, kaj pluraj el la najbaroj de la familio estis diagnozitaj kun la mistera malsano, kiu estis atribuita al poluitaj marproduktaĵoj.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"destruiré los carros de efraín y los caballos de jerusalén. también serán destruidos los arcos de guerra, y él hablará de paz a las naciones. su dominio será de mar a mar y desde el río hasta los confines de la tierra

Esperanto

cxar mi ekstermos cxarojn cxe efraim kaj cxevalojn en jerusalem, kaj ekstermita estos milita pafarko; li proklamos pacon al la nacioj, kaj lia regado estos de maro gxis maro, de la rivero gxis la finoj de la tero.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

alicia cogió al niño en brazos con cierta dificultad, pues se trataba de una criaturita de forma extraña y que forcejeaba con brazos y piernas en todas direcciones, «como una estrella de mar», pensó alicia. el pobre pequeño resoplaba como una maquina de vapor cuando ella lo cogió, y se encogía y se estiraba con tal furia que durante los primeros minutos alicia se las vio y deseó para evitar que se le escabullera de los brazos.

Esperanto

la infano estis strangforma kreaĵeto, kiu etendis la brakojn kaj krurojn en ĉiu direkto (kiel marstelo, pensis alicio). do apenaŭ al ŝi prosperis kapti ĝin. tuj post la kapto ŝi rimarkis ke ĝi puf-puf—as kiel lokomotivo kaj alterne duobligas kaj rektigas sin. sekve dum la unuaj minutoj alicio apenaŭ povis teni ĝin. baldaŭ tamen ŝi eltrovis ke la unu nura metodo taŭge varti ĝin estas tordi la korpon en bantformon, kaj premteni dekstran orelon kaj maldekstran piedon, por ke ĝi ne malligu sin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,770,333 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK