Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es una escena que se repite a diario y¡hasta podría llegar a pensarse que es bella!
a n o pa j ystävänsä kotimaassa hanasta!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo pequeño es bello m j
pieni on kaunista anomateriaalit
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tus labios son como hilo de grana, y tu boca es bella. tus mejillas parecen mitades de granada, a través de tu velo
kuin punainen nauha ovat sinun huulesi, ja suusi on suloinen; kuin granaattiomena, kypsyyttään halkeileva, on sinun ohimosi huntusi takana.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"¿quién es aquella que raya como el alba y es bella como la luna, radiante como el sol e imponente como ejércitos abanderados?
"kuka on neito, joka ylenee kuin aamunkoi, kauniina kuin kuu, kirkkaana kuin päivänpaiste, peljättävänä kuin sotajoukot?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hay que encontrar, mis queridos colegas, un equilibrio, el viejo equilibrio que viene de la mitología griega, entre la necesidad de progresar y la necesidad de respetar las armonías naturales, porque la vida es bella y no se puede jugar con ella.
hyvät kollegat, on löydettävä tasapaino, vanha tasapaino, joka on peräisin kreikkalaisesta mytologiasta, kahden välttämättömyyden, eteenpäinmenon ja luonnonharmonian kunnioituksen, välillä, koska elämä on kaunista eikä sen kanssa pidä leikkiä!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hace algún tiempo se acuñóla frase ‘lo pequeño es bello’,que todavía resulta apropiada.
ensin pieniä yrityksiä.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces una mujer cananea que había salido de aquellas regiones, clamaba diciendo: --¡señor, hijo de david, ten misericordia de mí! mi hija es gravemente atormentada por un demonio
ja katso, kanaanilainen vaimo tuli niiltä seuduilta ja huusi sanoen: "herra, daavidin poika, armahda minua. riivaaja vaivaa kauheasti minun tytärtäni."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.