Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
estar de acuerdo
mesurer
Letzte Aktualisierung: 2022-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no estar de acuerdo
ne pas être d'accord
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mareo al estar de pie
étourdissement en passant à la position debout
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voy a estar de aprendiz.
je vais être en stage.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no pudimos estar de acuerdo
nous n'avons donc pas
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
no podemos estar de acuerdo.
nous ne pouvons pas être d'accord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
debemos estar de acuerdo con ella.
je ne peux que l'approuver. #politiqueaustralie
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fmi no puede estar de acuerdo.
le fmi ne partage pas ce point de vue.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no se puede estar de acuerdo con esto.
on ne peut pas laisser faire ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muchos expresaron estar de acuerdo con él:
beaucoup de personnes sont de son avis et l'ont fait savoir:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
espero estar de vuelta el próximo lunes.
j'espère être de retour lundi prochain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo.
je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en ese sentido no podemos sino estar de acuerdo.
là-dessus, nous ne pouvons qu'être d'accord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porcentaje de personas que declaran estar de acuerdo!
pourcentage de personnes d accord sur ce qui suit:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
es fácil estar de acuerdo también con esto último.
là encore, l'on ne peut qu'approuver.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sobre el proyecto poseidom sólo podemos estar de acuerdo.
donc, sur ce point, sur le projet poseidom, nous ne pouvons qu'être d'accord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
todos debemos estar de acuerdo para dictar cualquier medida.
l'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-debemos estar de regreso antes de la noche -dije.
-- nous devons être de retour avant la nuit, dis-je.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el estará de regreso en breve.
il sera de retour sous peu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: