Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pero lo hicieron.
mais c'est ce qu'ils ont fait.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero, lo que es más
mais, chose plus importante encore, le rap port dénonce les limites de la législation, qu'elle soit communautaire ou nationale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero lo harán sin mí.
mais sans moi.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero ¿lo habéis visto?
-- mais vous l'avez vu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero lo que realmente nos inco
l'union et le citoyen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero lo esencial no es esto.
mais ce n'est pas là l'essentiel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero lo dicho, dicho está.
mais ce qui est dit est dit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no sé quién pero lo agradezco.
je ne sais pas qui c'est, mais je le remercie.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
—pero, ¿lo dices de veras?
--dis-tu vrai?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero lo más sorprendente es su evolución.
leur évolution est encore plus surprenante.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nada de esto es real, pero lo parece.
rien de tout cela n'est vrai, mais les sensations sont d'un réalisme à couper le souffle.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
pero lo acusaron de insultar al profeta.
il associe ces pratiques à d'autres similaires qui auraient existé au temps du prophète mohammed.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no sé cómo lo hiciste, pero lo hiciste.
je ne sais pas comment vous l'avez fait mais vous l'avez fait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero lo hacemos con un espíritu de cooperación.
nous ne pouvons décider d'un seul coup la marche à suivre ni la définition à retenir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la situación está evolucionando, pero lo hace gradualmente.
la situation évolue, mais de façon progressive.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero lo hicimos desde acá, estrasburgo, francia.
mais nous l'avions fait d'ici, d'alsace, de france, de strasbourg.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡pero lo que no puede haber son imposiciones!
mais il ne peut être question de les lier!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero lo cierto es que "bruselas" somos todos.
mais à la vérité, «bruxelles», c'est nous tous.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
será duro todavía durante algún tiempo, pero lo conseguiremos.
nous ne sommes pas encore au bout de nos peines, mais nous y parviendrons.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"pero lo firmé", explica medio enfadado, medio resignado.
"mais j'ai signé quand même" explique t il à motié en colère et à moitié résigné.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung