Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
icts reinforce this change,
politique traditionnel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(44) reinforce the fight against drugs
(44) renforcer la lutte contre le trafic de stupéfiants
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
put into place and reinforce mutual information systems
mise en place et consolidation des systèmes d'information mutuels;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce eu-ukraine energy policy co-operation
renforcer la coopération ue-ukraine en matière de politique énergétique;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we should reinforce the civil society dimension of relations with india.
il conviendrait que dans nos relations avec l'inde, nous renforcions le volet touchant à la société civile.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce political dialogue between the eu and moldova on the transnistria conflict.
renforcement du dialogue politique entre l'ue et la moldova au sujet du conflit en transnistrie;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
several changes need to be contemplated to reinforce the presence and weight of the union.
plusieurs adaptations doivent être envisagées pour renforcer la présence et le poids de l'union.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce participation in the ec tempus programme and encourage participation in the erasmus mundus programme
renforcer la participation au programme tempus de la ce et encourager la participation au programme erasmus mundus;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce the co-operation between the different authorities implementing the national action plan.
renforcer la coopération entre les diverses autorités chargées de la mise en œuvre du plan d'action national.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce moldavian participation in international marie curie fellowships including support of the appropriate return mechanisms.
renforcer la participation moldave aux bourses internationales marie curie, y compris par un soutien aux mécanismes de retour appropriés;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on adaptability there is evidence that concrete steps have been taken to reinforce security while maintaining flexibility.
s'agissant de la capacité d'adaptation, des mesures concrètes ont manifestement été prises pour renforcer la sécurité tout en maintenant la flexibilité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portugal is also invited to reinforce the enforceable nature of its medium-term budgetary framework and improve budgetary execution.
le portugal devrait également renforcer le caractère contraignant de son cadre budgétaire à moyen terme et améliorer l'exécution de son budget.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the eu and israel are now closer together than ever before and, as near neighbours, will reinforce their political and economic interdependence.
aujourd'hui plus proches voisins que jamais, l'ue et israël vont renforcer leurs liens politiques et économiques.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the irish nap again places emphasis on the employability pillar: its strength is the action taken to reinforce the preventive approach.
le pan irlandais met de nouveau l'accent sur le pilier consacré à la capacité d'insertion professionnelle: l'action entreprise pour renforcer la politique de prévention donne toute sa force à ce pan.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the aim of this action is to reinforce civil society in those countries mainly through support for non-governmental organisations in promoting fundamental rights.
le but de l'action est d'affermir la société civile dans ces pays, principalement en soutenant les organisations non gouvernementales qui défendent les droits fondamentaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reinforce human, material and institutional resources in order to improve the capacities in technological r&d and innovation including through intas, eureka and cost actions.
renforcer les ressources humaines, matérielles et institutionnelles afin d'améliorer les capacités en matière de r&d technologique et d'innovation, notamment par l'intermédiaire d'actions intas, eureka et cost.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
reinforce the participation of israel in the regional s&t co-operation in the euro-med area and facilitate ties between israeli experts and their regional colleagues
renforcer la participation d’israël à la coopération régionale en matière de science et de technologie dans la zone euro‑méditerranéenne et faciliter l’établissement de liens entre des experts israéliens et leurs homologues au niveau régional;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
38. el sr. valencia rodrÍguez (relator para el país) dice que apoya la propuesta del sr. diaconu y de otros miembros de que se suprima la referencia a la recomendación general xxi. el nuevo párrafo, que comenzará después de las comillas y que incluirá al final una frase adicional para tener en cuenta la enmienda al párrafo 16 propuesta por el sr. diaconu, quedará entonces redactado como sigue: "the committee recommends that the state party reinforce its measures to protect human rights in chechnya, ingushetia and north ossetia.
38. m. valencia rodriguez (rapporteur pour le pays) dit qu'il appuie la proposition de m. diaconu et d'autres membres tendant à supprimer la référence à la recommandation générale xxi. le nouveau paragraphe, qui commencerait après les guillemets et se terminerait par une phrase supplémentaire visant à tenir compte de la modification que m. diaconu a proposée d'apporter au paragraphe 16, serait ainsi libellé : "the committee recommends that the state party reinforce its measures to protect human rights in chechnya, ingushetia and north ossetia.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung