Sie suchten nach: fecha de fin de opción de pago: (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

fecha de fin de opción de pago:

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

fecha de fin de venta

Französisch

date de fin de vente

Letzte Aktualisierung: 2016-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

fecha de fin de opción de pago:

Französisch

date échéance option sponsorisée:

Letzte Aktualisierung: 2012-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- nueva fecha de fin de validez: ...

Französisch

- nueva fecha de fin de validez: ...

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

fecha de fin de ejercicio " ­ fecha de creación de la cinta magnética"

Französisch

date de fin d'exercice

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

todas las versiones de tsp alcanzarán la fecha de fin de ciclo de vida el 31/12/2009.

Französisch

toutes les versions de l'appliance tsp arriveront en fin de vie le 31 décembre 2009.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la fecha de atribución, de modificación y, en su caso, de fin de validez del número de identificación;

Französisch

la date de délivrance, de modification et, le cas échéant, la date de cessation de la validité du numéro d'identification;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

visualización de los campos título y texto, modificaciones posteriores y fecha de fin de validez: m:pa doc

Französisch

pour plusieurs termes de recherche, utilisez des parenthèses: :jo (navires & france) :ti le système vous pose alors les questions «arrêtez­vous réellement (oui/non)?» et «sauver la recherche (oui/non)?».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

todas las versiones del software enterprise manager alcanzarán la fecha de fin de ciclo de vida el 31/12/2009.

Französisch

toutes les versions du logiciel enterprise manager arriveront en fin de vie le 31 décembre 2009.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la fecha de fin de soporte indicada sólo es relevante si el dispositivo enterprise manager se actualiza a commandcenter.

Französisch

la date de fin de support indiquée n'est applicable qu'en cas de mise à niveau de l'appliance enterprise manager vers commandcenter.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el proyecto adoptará la forma de una conferencia de dos días de duración que se organizará cerca de la fecha de fin de la aplicación de la presente decisión del consejo.

Französisch

le projet prendra la forme d'une conférence d'une durée de deux jours qui sera organisée peu avant l'expiration de la présente décision.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

* avira sigue apoyando los sistemas operativos que aún no tienen fecha de fin de soporte por lo menos durante 3 años más.

Französisch

* les systèmes d'exploitation pour lesquels aucune date n'est déterminée seront pris en charge par avira pendant au moins 3 ans.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

antes de fin de año se presentará una propuesta que aspira a establecer un procedimiento europeo de orden de pago y también contendrá formularios armonizados.

Französisch

une proposition visant à mettre en place une procédure européenne d’injonction de payer sera présentée avant la fin de l’année et contiendra également des formulaires harmonisés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

16. respecto de la fecha de retiro, las autoridades de estonia desean que todos los efectivos rusos se retiren antes de fines de 1993.

Französisch

16. en ce qui concerne la date de retrait, les autorités estoniennes souhaitent que toutes les troupes russes soient retirées avant la fin de l'année 1993.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el soporte de hardware y software no puede ampliarse después de la fecha de fin del ciclo de vida/fecha de fin de soporte que figura en la lista.

Französisch

le support matériel et logiciel ne peut pas être prolongé au-delà de la date de fin de vie/fin de support indiquée.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se podrían definir así por los poderes públicos fechas de comienzos de crisis y de fin de crisis.

Französisch

des dates de début de crise et de fin de crise pourraient ainsi être définies par les pouvoirs publics.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

acceda a la última lista de versiones compatibles, anuncios de fechas de fin de soporte de las versiones y anuncios de fin de ciclo de vida de los productos.

Französisch

accédez à la liste des versions prises en charge ainsi qu'aux annonces de fin de support et de fin de vie des produits.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

una vez que los productos han alcanzado sus fechas de fin de soporte o de fin del ciclo de vida, no se comprueba su compatibilidad con los nuevos archivos dat ni con las nuevas versiones del motor.

Französisch

dès que les produits sont arrivés en fin de vie ou de support, ils ne font plus l'objet de tests visant à contrôler leur compatibilité avec les mises à niveau de moteur ou les nouveaux fichiers dat.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no obstante, los estados financieros incluyen esas transacciones de fines de junio y las nuevas sumas adeudadas pasan a ser parte de las cuotas pendientes de pago de los estados miembros al 30 de junio de 2005.

Französisch

en revanche, le montant des quotes-parts dues par les États membres indiqué dans les états financiers au 30 juin 2005 tient compte de ces éléments, les opérations réalisées fin juin ayant été saisies dans les comptes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Spanisch

el saldo de contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero ii equivale a las contribuciones pendientes de pago de los donantes después de la revaloración cambiaria de fin de año.

Französisch

le solde des contributions volontaires à recevoir indiqué dans l'état ii correspond aux contributions non encore acquittées par les donateurs après la réévaluation des monnaies en fin d'exercice.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a fin de facilitar la labor de las administraciones nacionales en relación con la aplicación del artículo 54, apartado 2, y del artículo 61 del reglamento (ce) no 1782/2003, los estados miembros deben determinar qué superficies se consideran pastos permanentes en las zonas de concentración parcelaria entre la fecha de solicitud de la ayuda para 2003 y la fecha de solicitud del beneficio del régimen de pago único en el primer año de su aplicación.

Französisch

pour faciliter la tâche des administrations nationales dans le cadre de la mise en œuvre de l'article 54, paragraphe 2, et de l'article 61 du règlement (ce) no 1782/2003, il convient que les États membres déterminent quelles superficies doivent être considérées comme des pâturages permanents dans le cas des superficies couvertes par des programmes de remembrement entre la date de la demande d'aide pour 2003 et la date d'application du régime de paiement unique au cours de la première année de mise en œuvre.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,765,490 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK