Sie suchten nach: antepenúltimo (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

antepenúltimo

Französisch

antépénultième

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

antepenúltimo@item: inlistbox

Französisch

3e avant la fin@item: inlistbox

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

146. antepenúltimo año 2004/2005

Französisch

a2 troisième 2004/2005

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

mi primo es el antepenúltimo en la fila.

Französisch

mon cousin est l'avant-dernier de la lignée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

página 22, párrafo 57, antepenúltimo renglón

Französisch

page 26, paragraphe 57, avant-dernière ligne

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

225. la sra. warzazi revisó verbalmente el antepenúltimo párrafo del preámbulo.

Französisch

225. mme warzazi a révisé oralement l'avant-dernier alinéa du préambule.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a) insertar un nuevo párrafo después del antepenúltimo párrafo del preámbulo;

Französisch

a) insérer un nouvel alinéa avant l'antépénultième alinéa du préambule;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a partir del año escolar 2004/05, esa elección se realiza en el antepenúltimo año.

Französisch

dès l'année scolaire 2004/05 ce choix se fait à la classe de 3e.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en el anexo vii, letra a, el antepenúltimo párrafo se sustituye por el texto siguiente:

Französisch

À l'annexe vii, point a, l'antépénultième alinéa est remplacé par le texte suivant:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el año 1998 es el antepenúltimo del período de programación actual y por este motivo es un año en el que se ha consolidado y acelerado la ejecución de los programas.

Französisch

l'année 1998 est Γ avant-dernière année de la période de programmation actuelle. elle constitue par là même une année de consolidation et d'accélération dans l'exécution des programmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en el Índice de la pobreza humana de los países insulares del pacífico, vanuatu figura en el antepenúltimo lugar entre los países menos adelantados.

Französisch

l'indice de pauvreté des pays insulaires du pacifique montre que vanuatu apparaît en troisième position à partir de la fin de la liste des pays les moins avancés.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la expresión "armado" se define en las notas explicativas del sa, partida 70.03, antepenúltimo párrafo.

Französisch

en ce qui concerne le terme "armé", voir les notes explicatives du sh, n° 70.03, antépénultième alinéa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

prestación de servicios de internet, que es el antepenúltimo mercado en la clasificación general y el mercado en el que hay un mayor porcentaje de consumidores con problemas y mayores diferencias de precios a través de la ue.

Französisch

le marché des services internet, un secteur qui, de manière générale, arrive en troisième position parmi les marchés les moins performants, où la proportion de consommateurs ayant rencontré des problèmes est la plus forte et où les prix divergent grandement au sein de l’union.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

al día siguiente, el cielo permaneció también cubierto; pero el domingo 28 de junio, el antepenúltimo del mes, con el cambio de luna varió el tiempo.

Französisch

le lendemain le ciel fut encore couvert, mais le dimanche, 28 juin, l'antépénultième jour du mois, avec le changement de lune vint le changement de temps.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en consecuencia, australia está dispuesta a aceptar la propuesta del grupo de reunirse de nuevo en ginebra del 26 de julio al 6 de agosto de 1993, contenida en el último o antepenúltimo párrafo del informe que examinaremos dentro de unos minutos.

Französisch

l'australie est par conséquent prête à accepter la proposition du groupe, proposition figurant au dernier paragraphe du rapport que nous allons examiner dans quelques minutes, de se réunir à nouveau à genève du 26 juillet au 6 août 1993.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

171. sin embargo, pese a los innegables avances en la inversión y el gasto social, en la escala regional bolivia está en el antepenúltimo lugar, sólo delante de jamaica, nicaragua y ecuador.

Französisch

171. en dépit des progrès indubitables accomplis dans les domaines des dépenses et des investissements sociaux, la bolivie se situe en bas de l'échelle à cet égard et ne précède que la jamaïque, le nicaragua et l'Équateur.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

información relativa a la contabilización de las emisiones y absorciones derivadas del uso del suelo, del cambio del uso del suelo y de la silvicultura en los años comprendidos entre 1990 y el antepenúltimo año (año x-3);

Französisch

les informations concernant la comptabilisation des émissions et absorptions liées à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et à la foresterie pour les années situées entre 1990 et l'année précédant la dernière année écoulée (année x-2);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el importe máximo al que se hace referencia en el párrafo antepenúltimo del apartado 6 del artículo 4 del reglamento (ce) n° 2799/98, que sirve de base para el cálculo del segundo y tercer tramo de la ayuda compensatoria, asciende a 11,84 millones de euros en lo que respecta a la revaluación sensible producida en 2000.

Französisch

le montant maximal visé à l'article 4, paragraphe 6, avant-dernier alinéa, du règlement (ce) n° 2799/98 servant de base pour le calcul des deuxième et troisième tranches de l'aide compensatoire est égal à 11,84 millions d'euros en ce qui concerne la réévaluation sensible intervenue en 2000.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,634,854 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK