Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si
si
Letzte Aktualisierung: 2023-11-11
Nutzungshäufigkeit: 43
Qualität:
si.
ouaip.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si:
lorsque:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si si
tu es mon amour mademoiselle
Letzte Aktualisierung: 2024-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si, si.
oui, oui.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en consecuencia, el papelde los agentes, tanto de los estatales como de los interlocutores sociales, se ha ido transformando poco apoco.
les organisations professionnelles de branches tentent de dégager des perspectives d'évolution et d'organiser l'offre de formation notamment continue à 1 ' attention des entre prises de leur secteur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el padre de roux afirma que el proyecto se ha ganado elrespeto de las autoridades, así como también, poco apoco, el de las distintas partes implicadas.
le père de roux a expliqué que le projet a gagné le respectdes autorités, mais aussi, plus lentement, des différentesparties.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero muy a menudo,el problema se traslada más allá de las zonasurbanizadas, es decir, a sitios donde no existentales infraestructuras, erosionando poco apoco dichas zonas.
mais bien souvent, leproblème est reporté plus loin, en retraitdes zones urbanisées, là où de telles infrastructures n’existent pas. conséquence: ceszones sont petit à petit rongées par l’érosion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
actualmente, la certificación se convierte poco apoco en componente de pleno derecho de un sistema formativo, del que tiende a hacerse independiente (fenómenos de «autonomización»).
À l'heure actuelle, la certification devient un élément à part entière de la formation, dont elle devient de plus en plus indépendante (phénomène d'autonomisation).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
«a no ser que la directiva de 1998 se apliqueadecuadamente, el sector de biotecnologíaeuropeo estará trabajando con una manoatada a su espalda e irá quedándose poco apoco retrasado», declaró el comisario de mercado interior frits bolkestein.
«si la directive de 1988 n’est pas correctementmise en oeuvre, le secteur européen de la biotechnologie en sera gravement désavantagéet restera sans cesse à la traîne», a déclaré le commissaire en charge du marché intérieur,frits bolkestein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: