Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el pnud siguió concentrándose en la gobernanza democrática.
la démocratisation reste le thème de l'action du pnud.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) concentrándose en facilitar, alentar y promover;
mettant l'accent sur la facilitation, stimulant et encourageant;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ese hecho no debe soslayarse concentrándose en las cuestiones periféricas.
il ne faut pas, par convenance, perdre ce fait de vue et ne tenir compte que des questions périphériques.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 1996-1998 esas medidas siguieron concentrándose en la juventud.
en 1996—1998, ces actions ont continué à s'adresser plus particulièrement aux jeunes.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la red sigue concentrándose en la colaboración en materia de adquisiciones.
le réseau continue également de privilégier les achats concertés.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el fiscal siguió concentrándose en garantizar la detención de los fugitivos.
le procureur a continué à concentrer ses efforts sur l'arrestation des fugitifs.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
183. el trabajo infantil sigue concentrándose en ciertos sectores económicos.
le travail des enfants reste concentré dans certains secteurs économiques.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la intervención de los fondos seguirá concentrándose en un limitado número de objetivos.
les fonds continueront à être concentrés sur un nombre limité d'objectifs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el cci y la unctad deberían colaborar, concentrándose cada cual en sus ventajas comparativas.
le cci et la cnuced devraient donc coopérer, chacun se concentrant sur ses avantages comparatifs.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
, aunque concentrándose en los proyectos ya concluidos o los que están en curso de ejecución.
et plus particulièrement sur les projets qui sont déjà arrêtés/achevés ou en cours d'exécution.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, la organización sigue concentrándose en la creación de nuevas asociaciones pro naciones unidas.
de plus, l'organisation continue de mettre l'accent sur la création de nouvelles associations des nations unies.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
65. la mayor parte del cultivo ilícito de adormidera del mundo sigue concentrándose en el afganistán.
65. l'afghanistan continue de représenter la majeure partie des cultures illicites de pavot à opium dans le monde.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, las corrientes de ied han seguido concentrándose en sólo unos pocos países y en unos pocos sectores.
en outre, les flux d'ied continuent d'être concentrés dans quelques pays et quelques secteurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el importante debate que ha iniciado no debe detenerse, debe continuar, concentrándose en las medidas de carácter humanitario.
l'important débat qui s'est ouvert ne doit pas s'en tenir là, mais bien continuer et se concentrer sur les mesures d'ordre humanitaire.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este monto sigue concentrándose, ya que alrededor del 91% del total adeudado corresponde a cinco estados miembros.
le plus gros de ce montant (91 %) se répartissait entre cinq États membres.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el cultivo de arbusto de coca siguió concentrándose en bolivia (estado plurinacional de), colombia y el perú.
la culture du cocaïer est restée concentrée en bolivie (État plurinational de), en colombie et au pérou.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el consumo de éxtasis sigue concentrándose en europa (principalmente en europa occidental y central) y en américa del norte.
l'usage d'ecstasy demeure concentré en europe (principalement en europe occidentale et centrale) ainsi qu'en amérique du nord.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las entradas de inversión extranjera directa (ied) seguían concentrándose en unas pocas industrias extractivas, sobre todo el petróleo.
les investissements étrangers directs (ied) restaient concentrés dans quelques industries extractives, en particulier le secteur du pétrole.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cobertura geográfica: alcance mundial, concentrándose particularmente en socios estratégicos (países industrializados, economías emergentes, rusia).
couverture géographique: portée mondiale, une importance particulière étant accordée aux partenaires stratégiques (pays industrialisés, économies émergentes, russie).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: