Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el pnud siguió concentrándose en la gobernanza democrática.
la démocratisation reste le thème de l'action du pnud.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) concentrándose en facilitar, alentar y promover;
mettant l'accent sur la facilitation, stimulant et encourageant;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ese hecho no debe soslayarse concentrándose en las cuestiones periféricas.
il ne faut pas, par convenance, perdre ce fait de vue et ne tenir compte que des questions périphériques.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 1996-1998 esas medidas siguieron concentrándose en la juventud.
en 1996—1998, ces actions ont continué à s'adresser plus particulièrement aux jeunes.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la red sigue concentrándose en la colaboración en materia de adquisiciones.
le réseau continue également de privilégier les achats concertés.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el fiscal siguió concentrándose en garantizar la detención de los fugitivos.
le procureur a continué à concentrer ses efforts sur l'arrestation des fugitifs.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
183. el trabajo infantil sigue concentrándose en ciertos sectores económicos.
le travail des enfants reste concentré dans certains secteurs économiques.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la intervención de los fondos seguirá concentrándose en un limitado número de objetivos.
les fonds continueront à être concentrés sur un nombre limité d'objectifs.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el cci y la unctad deberían colaborar, concentrándose cada cual en sus ventajas comparativas.
le cci et la cnuced devraient donc coopérer, chacun se concentrant sur ses avantages comparatifs.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
, aunque concentrándose en los proyectos ya concluidos o los que están en curso de ejecución.
et plus particulièrement sur les projets qui sont déjà arrêtés/achevés ou en cours d'exécution.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asimismo, la organización sigue concentrándose en la creación de nuevas asociaciones pro naciones unidas.
de plus, l'organisation continue de mettre l'accent sur la création de nouvelles associations des nations unies.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
65. la mayor parte del cultivo ilícito de adormidera del mundo sigue concentrándose en el afganistán.
65. l'afghanistan continue de représenter la majeure partie des cultures illicites de pavot à opium dans le monde.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, las corrientes de ied han seguido concentrándose en sólo unos pocos países y en unos pocos sectores.
en outre, les flux d'ied continuent d'être concentrés dans quelques pays et quelques secteurs.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el importante debate que ha iniciado no debe detenerse, debe continuar, concentrándose en las medidas de carácter humanitario.
l'important débat qui s'est ouvert ne doit pas s'en tenir là, mais bien continuer et se concentrer sur les mesures d'ordre humanitaire.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este monto sigue concentrándose, ya que alrededor del 91% del total adeudado corresponde a cinco estados miembros.
le plus gros de ce montant (91 %) se répartissait entre cinq États membres.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el cultivo de arbusto de coca siguió concentrándose en bolivia (estado plurinacional de), colombia y el perú.
la culture du cocaïer est restée concentrée en bolivie (État plurinational de), en colombie et au pérou.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el consumo de éxtasis sigue concentrándose en europa (principalmente en europa occidental y central) y en américa del norte.
l'usage d'ecstasy demeure concentré en europe (principalement en europe occidentale et centrale) ainsi qu'en amérique du nord.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las entradas de inversión extranjera directa (ied) seguían concentrándose en unas pocas industrias extractivas, sobre todo el petróleo.
les investissements étrangers directs (ied) restaient concentrés dans quelques industries extractives, en particulier le secteur du pétrole.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cobertura geográfica: alcance mundial, concentrándose particularmente en socios estratégicos (países industrializados, economías emergentes, rusia).
couverture géographique: portée mondiale, une importance particulière étant accordée aux partenaires stratégiques (pays industrialisés, économies émergentes, russie).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :