Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"la esclavitud es detestable.
<< l'esclavage est un crime abominable.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
acá una gema particularmente detestable :
en voici un exemple particulièrement odieux :
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dijo: «¡sal de aquí, detestable, vil!
«sors de là», dit (allah,) banni et rejeté.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡qué detestable es lo que han hecho!
ce qu'ils font est très mauvais!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-detestable, en efecto, señor aronnax.
-- détestable, monsieur aronnax.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
todo lo que envilece al hombre es detestable.
tout ce qui avilit l'homme est haïssable.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a continuación se ofrecen detalles de este crimen detestable.
vous trouverez ci-après des précisions concernant ce crime odieux :
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niños y niñas son explotados de la forma más detestable.
des garçons comme des fillettes se trouvent ainsi victimes d'une forme d'exploitation des plus abjectes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por lo demás, son conocidos los pormenores de esa trata detestable.
au demeurant, les tenants et aboutissants de ce trafic odieux sont connus.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el petróleo y el gas no deberían ser motivos para consentir un régimen detestable.
le pétrole et le gaz ne doivent pas justifier de choyer un régime odieux.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
también resulta fundamental hacer frente al detestable sectarismo que existe en el iraq actualmente.
il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en iraq.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el secretario general (habla en inglés): el terrorismo es detestable e insidioso.
le secrétaire général (parle en anglais) : le terrorisme est ignoble et insidieux.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por lo tanto, la condición colonial de guam, en gran medida no reconocida, es detestable.
le statut colonial généralement méconnu de guam est donc odieux.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
101. el apartheid es algo que el gobierno y la sociedad israelíes siempre han considerado y siguen considerando detestable.
101. le gouvernement et la société israéliens ont toujours considéré et continuent de considérer l'apartheid comme une abomination.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-detestable, en efecto -le respondí-, y más aún para un barco como el nautilus.
-- détestable, en effet, répondis-je, et qui ne convient guère à un bâtiment comme le _nautilus_.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el plan de paz injusto es defectuoso porque se basa en el concepto detestable de la partición étnica y apartheid, que fracasó históricamente.
ce plan de paix injuste est défectueux, car il se fonde sur le concept, odieux et voué depuis toujours à l'échec, du partage ethnique et de l'apartheid.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
40. todo acto de tortura es detestable y atenta contra la dignidad humana, pero no todos los actos de tortura revisten la misma gravedad.
40. tout acte de torture est odieux et porte atteinte à la dignité humaine, mais tous les actes de torture ne sont pas pour autant d'une égale gravité.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la misma se inscribe, ante todo, en la lógica que considero detestable, y que domina toda la gestión de la apertura de las fronteras.
elle s'inscrit tout d'abord dans la logique que je considère comme détestable, qui domine toute la démarche d'ouverture des frontières.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"Ésta es la acción más reprensible, odiosa y detestable que se haya presentado apenas tres años antes del final del siglo xx ".
"il s'agit de l'action la plus choquante, répugnante et odieuse qui se puisse engager à peine trois ans avant la fin du vingtième siècle. "
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-detestable, ned -respondió conseil-, pero un vasito de vinagre al precio de mil quinientos francos hay que apreciarlo.
-- détestable, ami ned, répondit conseil ; mais un petit verre de vinaigre qui coûte quinze cents mille francs, c'est d'un joli prix.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: