Sie suchten nach: eres todo para mi (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

eres todo para mi

Französisch

're tutto per me

Letzte Aktualisierung: 2012-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tú lo eres todo para mí.

Französisch

tu es tout pour moi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

método para determinar la exposición

Französisch

méthode pour déterminer l' exposition

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en este contexto, y sobre todo para

Französisch

tout au long de l'année, l'union, en reconnaissant à israël le droit de protéger ses citoyens contre les

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

ante todo, para ello se requiere lo siguiente.

Französisch

pour ce faire, les éléments suivants sont nécessaires.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esto rige sobre todo para la sociedad europea.

Französisch

cela vaut tout particulièrement pour la société anonyme européenne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

intercambios interinstitucionales de información, sobre todo para:

Französisch

Échanges interinstitutionnels d'informations, notamment:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

después de todo, para eso fue creado este órgano.

Französisch

or c'est, après tout, pour cela que cet organe a été créé.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

seamos serios, sobre todo para con nuestros electores.

Französisch

le président. — monsieur schönhuber, je peux vous dire

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

:: están dispuestos a todo para alcanzar su supervivencia;

Französisch

:: ils sont prêts à tout pour survivre;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cada euro cuenta, sobre todo para las pequeñas empresas.»

Französisch

chaque euro compte, en particulier pour les petites entreprises.»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ello no deja de tener consecuencias, sobre todo para la biodiversidad.

Französisch

cela n’est pas sans conséquence sur la biodiversité notamment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

4) el acuerdo establece obligaciones sobre todo para los proveedores.

Französisch

4) l'accord prévoit des obligations concernant surtout les fournisseurs.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dicho apoyo debe incrementarse rápidamente, sobre todo para capacitar personal.

Französisch

il faut développer sans tarder ces capacités, et en particulier assurer la formation de personnel.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante aquellos preparativos ciro smith lo dispuso todo para su observación astronómica.

Französisch

pendant ces préparatifs, cyrus smith disposa tout pour son observation astronomique.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

parcialmente recogida y modificada (sobre todo para los dos últimos apartados)

Französisch

partiellement repris et modifié (surtout pour les deux derniers paragraphes)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

:: mayor libertad, sobre todo para las mujeres, para denunciar casos;

Französisch

plus de liberté surtout pour les femmes dans la dénonciation des cas;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dicho material deberá estar completamente limpio, sobre todo para determinar pequeñas cantidades.

Französisch

cet équipement doit être parfaitement propre, surtout lorsque les déterminations sont relatives à de très faibles quantités.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eso lo significaba todo para mí: tranquilidad, dicha, propia estimación..., absolutamente todo.

Französisch

cela signifiait pour moi des tas de choses : tranquillité d’esprit, bonheur, dignité, tout.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡ten por seguro que, para todos ellos, tú ya eres todo un héroe! !

Französisch

tu peux être certain que pour tous les habitants tu es déjà un véritable héros! !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,903,221 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK