Sie suchten nach: fardo (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

fardo

Französisch

ramasseuse-presse

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ts fardo

Französisch

caisse en plastique

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

tara del fardo

Französisch

tare d'une balle

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cada cual cogió su fardo.

Französisch

chacun reprit son ballot.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

¿dónde está el fardo que bajó por delante de nosotros?

Französisch

où est le paquet qui nous a précédés dans l'intérieur de la montagne?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

sin embargo, cargamos serenamente y con dolor con ese fardo que se nos ha impuesto.

Französisch

et pourtant, nous supportons avec sérénité ce douloureux fardeau qui nous est imposé.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

hasta recordaba que se había detenido unos instantes, para asegurarse sobre las espaldas el fardo.

Französisch

il s'était même arrêté pendant quelques instants pour rattacher ses bagages sur son épaule. ce détail me revenait à l'esprit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

llegado al centro del lys, detuvo la barca, y, suspendido su fardo sobre el río:

Französisch

arrivé au milieu de la lys, il arrêta la barque, et suspendant son fardeau au-dessus de la rivière:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

ciertamente las mujeres trabajaban más horas, con el fardo añadido que suponía la falta de asistencia social adecuada.

Französisch

les femmes travaillaient certainement davantage que les hommes et ne bénéficiaient pas d'une aide sociale adéquate.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

ahora que kuritsyn se encuentra al frente de un programa de televisión serio, estas cualidades se han convertido en un fardo.

Französisch

ces traits sympathiques cessent de l'être dès lors qu'il s'agit d'un format plus officiel, tel qu'un show télévisé.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

se ha expuesto una red de proliferación nuclear, añadiéndose así una nueva dimensión al fardo de amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Französisch

un réseau de prolifération nucléaire a été démasqué, ce qui n'a fait que conférer une nouvelle dimension aux menaces qui pèsent sur la paix et la sécurité internationales.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

del mismo modo, el endeudamiento de estos países supone un pesado fardo para sus escasos recursos presupuestarios y acaba con todas sus iniciativas de desarrollo.

Französisch

de même, l'endettement de ces pays constitue un lourd fardeau pour leurs maigres ressources budgétaires et annihile tous leurs efforts de développement.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

entonces el islandés, con la agilidad de un gato, trepó por la pared, y al cabo de algunos minutos caía entre nosotros el fardo.

Französisch

aussitôt l'agile islandais grimpa comme un chat et, en quelques minutes, le paquet nous rejoignit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

26. con respecto a la expulsión de los extranjeros, el sr. hafyana señala que la inmigración ilegal pone un pesado fardo sobre la jamahiriya Árabe libia.

Französisch

26. concernant l'expulsion des étrangers, m. hafyana souligne que l'immigration illégale fait peser un lourd fardeau sur la jamahiriya arabe libyenne.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

depositamos nuestro lúgubre fardo sobre unos soportes en aquella región de horror, apartamos un poco la tapa del féretro, que no estaba aún atornillada, y miramos la cara del cadáver.

Französisch

nous déposâmes donc notre fardeau funèbre sur des tréteaux dans cette région d'horreur; nous tournâmes un peu de côté le couvercle de la bière qui n'était pas encore vissé, et nous regardâmes la face du cadavre.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en esos países, es evidente que los niños -- que son los ciudadanos más vulnerables -- también cargarán con un fardo desproporcionado, tanto hoy como en el futuro planeta que heredarán.

Französisch

il va sans dire que c'est dans ces pays que les enfants - nos citoyens les plus vulnérables - supportent un fardeau disproportionné, tant aujourd'hui que dans le monde que nous leur léguerons.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

convenio sobre la indicación del peso en los fardos transportados por barco, 1929 (nº 27)

Französisch

convention (no 27) concernant l'indication du poids concernant les colis transportés par bateau, 1929

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,540,386 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK