Sie suchten nach: un abrazo gigante (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

un abrazo gigante

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

te hago un abrazo

Französisch

je te fais un câlin

Letzte Aktualisierung: 2020-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

recibid un abrazo.

Französisch

je vous embrasse.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡un abrazo de oso!

Französisch

bien chaleureusement !

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abrazo com padre

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

deje que le dé un abrazo.

Französisch

laissez-moi vous serrer dans mes bras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abrazo muy fuerte. besitos

Französisch

un ecâlin très fort bisous

Letzte Aktualisierung: 2021-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abrazo con carine y animo

Französisch

5un câlin d'amour

Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡un abrazo para el enorme cocodrilo!

Französisch

bisous, crocodile géant !

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abrazo muy fuerte:traduction en francais

Französisch

a very hug fuerte:traduction en français

Letzte Aktualisierung: 2013-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

les deseo a todos buena suerte y les doy un abrazo caluroso y sincero.

Französisch

je souhaite bonne chance à tous les membres, et je les embrasse chaleureusement, à titre personnel.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

estrecharse la mano/darse un abrazo: 9%v / <1%m

Französisch

les poignées de main/les baisers: 9 % m/<1 % f

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

bendito sea dios, dixo candido dando un abrazo á martin, que aquí veré á la hermosa cunegunda.

Französisch

dieu soit loué! dit candide, en embrassant martin; c'est ici que je reverrai la belle cunégonde.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y ciertamente, aquel hombre, cualquiera que fuese, debía esperar un abrazo terrible de pencroff.

Französisch

et certes, cet homme, quel qu'il fût, devait s'attendre à quelque rude embrassade du digne pencroff!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abrazo agridulce con una ciudad y entrañables amigos con los que compartí tantas experiencias decisivas durante la total desesperación del asedio.

Französisch

une étreinte douce-amère avec une ville et les amis chers avec qui j'ai partagé tant d'expériences inoubliables au cours du siège, plein de désespoir.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no tenía yo intención de zarandearlo; el paria que soy se arrodilló junto al butacón que él ocupaba y de algún modo le dio un abrazo fraterno.

Französisch

je n'avais pas l'intention de le bousculer; le paria queje suis s'est agenouillé auprès du fauteuil qu'il occupait et lui a, en quelque sorte, donné une accolade fraternelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vista así, nos parece que la victoria aplastante del 19 de julio de 1997 consumó el acto de reunión de todo nuestro pueblo fundido en un abrazo nacional de unidad que prestará vitalidad al alma liberada de la nación.

Französisch

c'est dans cette optique que nous considérons la victoire écrasante du 19 juillet 1997 comme le rassemblement final de tout notre peuple dans une étreinte nationale unitaire pour que vive l'âme libérée de la nation.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

avancé hacia él, que me acogió no con una simple palabra o con un apretón de manos, sino con un abrazo y un beso. me parecía natural y admirable que me quisiera y me acariciara tanto.

Französisch

j'avançai joyeusement. cette fois ce n'était pas un simple mot ou une poignée de main qui m'attendait, mais un baiser; je le trouvai tout naturel, et il me sembla doux d'être ainsi aimée et caressée par lui.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

@funkyozzi: como lo veo, #northkorea (corea del norte) es un bebé que carece de afección y sólo necesita un abrazo.

Französisch

@funkyozzi: selon mon point de vue la #corée du nord est un enfant qui a besoin d'affection et de câlins.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en 2005, la prefectura de policía del este inició un proyecto denominado Õnnelik kaisukas ( "un abrazo feliz "), centrado directamente en la prestación de asistencia a niños víctimas.

Französisch

en 2005, la préfecture de police de la région est a lancé un projet dénommé Õnnelik kaisukas (>), dont l'objectif principal est de venir en aide aux enfants victimes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

después de un abrazo cálido se sentó frente a mí, apoyó las manos en sus rodillas, y abrió la charla con una frase de cajón tan bien dicha que pareció verdad: `estamos a su disposición'.

Französisch

après une étreinte chaleureuse, il s'assit en face de moi, mit les mains sur ses genoux et commença la conversation par une phrase éculée si bien dite qu'elle semblait vraie : >.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,246,460 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK