Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
planetas conquistados
Κατακτημένοι πλανήτες
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%1 conquistados %2 de %3
Ο% 1 κατέκτησε το% 2 από% 3
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aulas te conquistados por la cultura europea a lo largo de los siglos.
Περιέχει αναμφισβήτητα στοιχεία που θα σας κάνουν να ανατριχιάσετε.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pidió que de forma controlada se suministraran armas defensivas a los que defienden las ciudades, que defienden territorios todavía no conquistados.
Πρώτον στέλνει ένα μήνυμα ελπίδας σε όλους τους συμπολίτες μας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no cabe duda, pues, de que sólo gracias a la comunidad se podrán superar los antagonismos entre los estados y los pueblos conquistados por ellos.
colom i naval σουμε αυτά τα προγράμματα στην κατεύθυνση του εκδημοκρατισμού της περιοχής αυτής.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no es que el destino no nos guste, pero al restar 900 millones a investigación y desarrollo están poniendo en peligro uno de los principales puntos conquistados del paquete delors.
Μπορεί να τους επαναβεβαιωθεί ότι θα «δωροδοκηθούν» με το ποσό της τάξης των 900 εκατ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos resultados tan favorables obtenidos en la exportación demuestran bien a las claras la voluntad de la comisión de preservar los esfuerzos de los exportadores comunitarios y de defender los terrenos conquistados en el mercado mundial.
2-369/201 των δαπανών διάθεσης, η Επιτροπή δεν προτίθεται να προβεί στην κατάργηση των ποσοστώσεων πριν από την προθεσμία της 31. 3.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el plano interior, el equilibrio o la complementariedad de las regiones deberá ser buscada según los productos. en el plan exterior, deberán ser conquistados nuevos mercados.
Στον εσωτερικό τομέα, ή 'ισορροπία ή ή συμπληρωματικότητα τών περιοχών πρέπει νά επιδιωχθεί ένώ στον εξωτερικό τομέα πρέπει νά κατακτηθούν νέες αγορές.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en efecto, es evidente que la glorificación de una competencia ideal en mercados perfectamente conquistados no es un sucedáneo de una política próxima al ciudadano, y la solidaridad sin reciprocidad no funcionará a largo plazo.
Και η αλληλεγγύη δεν πρόκειται να επιβιώσει χωρίς αμοιβαιότητα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del mismso modo que los estados coloniales de hace 500 años no preguntaron a los pueblos de los territorios conquistados si querían ser colonias, la ce tampoco pregunta a las poblaciones de los departamentos de ultramar hoy día si ven su futuro en la lejana europa a miles de kilómetros de distancia.
Εάν είναι σωστό ότι η κυβέρνηση του Ισραήλ παρεμποδίζει την προτιμησιακή άμεση πρόσβαση των αγροτικών προϊόντων από τα κατεχόμενα εδάφη στην Κοινότητα, αυτό — λαμβάνοντας υπόψιν την προϊστορία — είναι ένα σοβαρό γεγονός.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a pesar de tales excesos, no se extinguió la esperanza de una sociedad más justa, de modo que, cuando las tropas de napoleón se extienden por europa, paradójicamente insuflan vientos de libertad en los países conquistados.
Οι άνθρωποι γεννιούνται ίσοι, σύμφωνα με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας των Ηνωμένων Πολιτειών του 1776.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo más prometedor de estos caminos es el hecho de que no fueron ni importados, ni impuestos, sino que fue ron, eso sí, conquistados a pulso, como producto de la dolorosa experiencia de los respectivos pueblos a par tir de la descolonización.
Πηρόλπ ηυτός, χρειάζετηι vu κηθορισθούν σύντομη προδιαγραφές πιο αυστηρές και πιο φιλόδοξες, που θα αναγγελθούν κηι θη επιβληθούν μετά το 1997, για όλες τις εκπομπές ρυπαντικών αερίων κηι σωμητιδίων από τους κινητήρες ντήζελ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las ayudas hacen así que la empresa que las recibe pueda mantener una cuota de mercado que los competidores de los otros estados miembros podrían haber conquistado.
Κατά συνέπεια, η ενίσχυση επιτρέπει στον αποδέκτη να διατηρήσει τμήμα της αγοράς που θα μπορούσε διαφορετικά να περάσει σε ανταγωνιστές σε άλλα κράτη μέλη.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: