Sie suchten nach: escapular (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

cartilago escapular

Griechisch

ωμοπλατιαίος χόνδρος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

humero-escapular

Griechisch

ωμοπλατοβραχιόνιος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cinturas pélvica y escapular

Griechisch

πυελική και ωμική ζώνη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

desarticulación del cinturón escapular. 9.

Griechisch

Απεξάρθρωση της ωμικής ζώνης 9.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

deberá aplicarse todo el contenido de la pipeta repartido de manera uniforme en 3 ó 4 puntos sobre la línea dorsal del animal desde la zona escapular hasta la base de la cola.

Griechisch

Όλο το περιεχόµενο της πιπέττας θα πρέπει να εφαρµόζεται οµοιόµορφα σε 3 έως 4 σηµεία της ράχης του ζώου από τους ώµους έως την βάση της ουράς.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

dolor de espalda y dolor torácico asociados a la perfusión, que pueden irradiarse a otras áreas, incluyendo pero no limitado a, la pelvis, cintura escapular o caja torácica.

Griechisch

Σχετιζόμενος με την έγχυση πόνος στην πλάτη και στο στήθος που μπορεί να αντανακλά σε άλλες περιοχές, περιλαμβανομένων, χωρίς να περιορίζεται σε αυτές μόνο, της λεκάνης, της ωμικής ζώνης ή του κλωβού των πλευρών.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

(44-20) 74 18 84 00 fax (44-20) 74 18 84 47 e-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged escápulas, en la base de la cabeza del animal, pero en los perros grandes (de más de 25 kg) debe aplicarse en 3 ó 4 puntos a lo largo del lomo, con el perro de pie, desde la zona escapular hasta la base de la cola.

Griechisch

(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 47 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged Ολόκληρο το περιεχόµενο µιας πιπέττας εφαρµόζεται στο δέρµα του ζώου, αφού πρώτα διαχωριστεί το τρίχωµα.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,891,295,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK