Sie suchten nach: palon divino (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

los integristas invocan el derecho divino.

Griechisch

Άνθρωποι καλοπροαίρε­τοι άνοιξαν το δρόμο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

divino -a es 5027 --h (add.) -

Griechisch

divino -a es 5027 --h (add.) -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo político sustituía a lo divino como expresión de lo sagrado en la vida social.

Griechisch

Το θείο αντικαταστάθηκε από το πολιτικό ως έκφραση του ιερού στην κοινωνική ζωή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dicho con otras palabras, el extraordinario regalo divino sólo ha servido para mantener a gente desocupada.

Griechisch

Ο προϋπολογισμός δεν έλαβε υπόψη αυτό το ενδεχόμενο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin em bargo, la lista de los temas nos indica que más bien se va a hablar de lo divino y lo humano.

Griechisch

Ας πάρουμε για παράδειγμα τις τελευταίες επικεφαλίδες των εφημερίδων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

de ella llegué a ser ministro según el oficio divino que dios me dio a vuestro favor, para dar pleno cumplimiento a la palabra de dios

Griechisch

της οποιας εγω εγεινα υπηρετης κατα την οικονομιαν του Θεου την εις εμε δοθεισαν δια σας, δια να εκπληρωσω το κηρυγμα του λογου του Θεου,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

su divino poder nos ha concedido todas las cosas que pertenecen a la vida y a la piedad por medio del conocimiento de aquel que nos llamó por su propia gloria y excelencia

Griechisch

Καθως η θεια δυναμις αυτου εχαρισεν εις ημας παντα τα προς ζωην και ευσεβειαν δια της επιγνωσεως του καλεσαντος ημας δια της δοξης αυτου και αρετης,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sus argumentos se han basado en la premisa de que cada uno tenemos un derecho divino a tener tres volvos, o lo que sea, en nuestras carreteras.

Griechisch

Από τη συζήτηση αυτή είναι σαφές ότι πρόκειται για ευρωπαϊκό πρόβλημα. Η

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

usted también los conoce, señor mulder. la encefalopatía espongiforme no es una plaga de origen divino ni una maldición, sino una creación humana.

Griechisch

Σύμφωνα με όλες τις ενδείξεις που έχω στη διάθεση μου αυτό φαίνεται ότι έχει συμβεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡o qué hombre tan superior, decía entre dientes candido, qué ingenio tan divino este pococurante! ninguna cosa le agrada.

Griechisch

Αφού έτσι επιθεωρήσανε όλα τα βιβλία, κατεβήκανε στον κήπο.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el comité de expertos, evidentemente, no tiene un poder divino, pero ha hecho un informe, y a los hechos indicados por ese in forme tenemos que atenernos.

Griechisch

Παρ' όλα αυτά, είμαι της άποψης όπ 9α ήταν καλύτερο για πς δημοκραπκές και πολιπκές εξέλιξης στην Ευρώπη, αν το Κοινοβούλιο είχε τον Ιανουάριο του τρέχοντος έτους το θάρρος να υποχρέωση την Επιτροπή να παραιτηθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la tesis de babel, que clasificaba las lenguas en función de su proximidad a lo divino, fue sustituida por un razonamiento que apelaba a la relación de las lenguas con la perfección, a través de la razón.

Griechisch

Δεδομένου ότι η ανθρωπότητα χρειαζόταν κυβερνήσεις, οι κυβερνήσεις χρειάζονταν νόμους ως θεμέλια της κοινωνικής τάξης, και οι νόμοι αυτοί έπρεπε να είναι γραπτοί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin embargo, no se hizo caso de esta recomendación. no se hizo ningún esfuerzo al respecto y, en este momento en que tenemos una conferencia intergubernamental para la reforma de los tratados en que se trata de todo lo divino y de todo lo humano, porque todos los días llegan papeles de los estados miembros

Griechisch

Υπάρχει στην πραγματικότητα στον τομέα της ελεύθε­ρης κυκλοφορίας προσώπων, αγαθών, υπηρεσιών στα σύνορα, δηλαδή κατά τους φυσικούς ελέγχους, μια καθυστέρηση που τρομάζει.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

divina -----(del.) -

Griechisch

divina -----(del.) -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,746,058 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK