Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
referente a la comercializacion de los materiales de multiplicacion vegetativa de la vid
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d comercialización del material de multiplicación vegetativa de la vid: información.
d Κοινή στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ουκρανία: ενημέρωση της προεδρίας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«clon»: la descendencia vegetativa genéticamente uniforme de una única planta;
«κλώνος», ο γενετικά ομοιόμορφος απόγονος από αγενή πολλαπλασιασμό ενός μόνο φυτού·
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
68/193/Œe: comercializadón ot itis materiales de multiplicación vegetativa de b vid
68/193/ΕΟΚ: εμπορία υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
) concerniente a la comercialización de las materias de multiplicación vegetativa de la viña (italia);
• 'Οδηγία (74/648) τού Συμβουλίου τής 9ης Δεκεμβρίου 1974 (5), περί τροποποιήσεως τής οδηγίας τής 9ης
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
plantas en forma de portainjertos de frutales de hueso (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa):
Φυτάρια υπό μορφή υποκειμένου πυρηνόκαρπων (προερχόμενα από σπορά ή αγενή πολλαπλασιασμό):
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
por la que se modifica la directiva de 9 de abril de 1968, referente a la comercialización de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 43,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en cuanto las condiciones climáticas y la fase vegetativa lo permiten, las cabras deben llevarse a los prados o a los campos abiertos.
Μόλις το επιτρέψουν οι καιρικές συνθήκες και το στάδιο βλάστησης, οι αίγες πρέπει να οδηγηθούν στη βόσκηση και/ή στη διαδρομή.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d) superficie destinada únicamente a la producción de materiales de multiplicación vegetativa de la vid, subdividida en:-viveros,
γ) καλλιεργούμενη έκταση με υποκείμενα που δεν έχουν ακόμη εμβολιασθεί-
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) se emplean únicamente semillas o material de reproducción vegetativa producido de acuerdo con el método de producción ecológico a que se refiere el apartado 2.
16. Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 6
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. cuando un estado miembro contemple una propagación vegetativa ulterior, de conformidad con el apartado 2 del artículo 13, deberá emitirse un nuevo certificado patrón.
2. Όταν το κράτος μέλος προβλέπει μεταγενέστερο αγενή πολλαπλασιασμό σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος, 2, εκδίδεται νέο γενικό πιστοποιητικό.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denominación: proyecto modelo "reproducción vegetativa del abeto nordmanns: reproducción en masa de embriones somáticos y cultivo de semillas"
Τίτλος: Πρότυπο έργο "Αγενής πολλαπλασιασμός της νορδμαννιανής ελάτης (nordmanns-fir): Μαζική αναπαραγωγή σωματικών εμβρύων και σπερμοφυείς καλλιέργειες"
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
plantas no en forma de portainjertos de frutales de pepitas o de hueso (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa), de frutos comestibles:
Φυτάρια άλλα πλην των υπό μορφή υποκειμένου μηλοειδών ή πυρηνόκαρπων (προερχόμενα από σπορά ή αγενή πολλαπλασιασμό), με βρώσιμους καρπούς:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: