Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mi amada es mía
אני של אהובתי
Letzte Aktualisierung: 2023-12-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
yo soy de mi amada
אהובי הוא שלי ואני שלו
Letzte Aktualisierung: 2019-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo soy de mi amada y mi amada es mia
Letzte Aktualisierung: 2023-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como un lirio entre los cardos es mi amada entre las jóvenes
כשושנה בין החוחים כן רעיתי בין הבנות׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado es mío
אהובי הוא שלי ואני שלו
Letzte Aktualisierung: 2021-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo soy de mi amado
אני של אהובתי
Letzte Aktualisierung: 2022-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado habló y me dijo: "¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, sal
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yo soy de mi amado y mi amado es mio
أنا لحبيبي وحبيبي لي
Letzte Aktualisierung: 2014-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo pertenezco a mi amado y mi amado me pertenece
אני שייך לאהוביי ואהובי שייך לי
Letzte Aktualisierung: 2020-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡yo soy de mi amado, y él me desea con ardor
אני לדודי ועלי תשוקתו׃
Letzte Aktualisierung: 2014-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado se parece a un manojito de mirra, que duerme entre mis pechos
צרור המר דודי לי בין שדי ילין׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado metió su mano por el agujero de la puerta, y mi corazón se conmovió a causa de él
דודי שלח ידו מן החר ומעי המו עליו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado se parece a un racimo de flores de alheña de las viñas de en-guedi
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi amado descendió a su huerto, al almácigo de las especias, para apacentar en los jardines y para recoger los lirios
דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon perfume de mirra. mis dedos gotearon mirra sobre la manecilla del cerrojo
קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como un manzano entre los árboles del bosque es mi amado entre los jóvenes. me agrada sentarme bajo su sombra; su fruto es dulce a mi paladar
כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿qué derecho tiene mi amada en mi casa, después de haber hecho tantas intrigas? ¿acaso los votos y la carne santa podrán apartar tu mal de sobre ti? ¿puedes entonces alegrarte
מה לידידי בביתי עשותה המזמתה הרבים ובשר קדש יעברו מעליך כי רעתכי אז תעלזי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
su paladar es dulcísimo; ¡todo él es deseable! así es mi amado y así es mi amigo, oh hijas de jerusalén
חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושלם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: