Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como se administra stelara
hoe wordt stelara toegediend
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
una obediencia como se debe.
gehoorzaamheid is passend!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tal como se pronosticó, nevó.
het sneeuwde zoals voorspeld.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así es como se os sacará.
en zo zullen jullie tevoorschijn gebracht worden.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como se ve en cualquier lugar
overgenomen uit andere bronnen
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡hablad, más bien, como se debe!
en spreekt op een behoorlijke manier.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
define como se envÃa este documento
definieert hoe dit document wordt verzonden
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tal como se definen en el programa.
als omschreven in het programma.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
utilizar como se describe a continuación:
gebruik als volgt:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aceptar el lote tal como se encuentre, o
hetzij de partij als zodanig aanvaarden,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
así es como se ha aplicado la normativa.»
op deze wijze is de wetgeving toegepast”.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pueden desglosarse como se indica a continuación:
zij kunnen als volgt worden uitgesplitst:
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
código: como se indique en la normativa pertinente.
code: zoals vermeld in de desbetreffende regelgeving.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡bendecidle vosotros también y saludadle como se debe!
o jullie die geloven, smeekt om genade voor hem en spreekt de vredewens over hem uit.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >
kies de wijze waarop berichtkoppen worden getoondview- > headers- >
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si el cliente remoto se desconecta, se pasa al estado aborted.
zogauw een gebruiker de http connectie sluit is de aborted status actief.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se pasa al nivel %1. used to tell the user that the game is over
naar niveau %1.used to tell the user that the game is over
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se pasa el sobrenadante, sin lavar el sedimento, a otro tubo de centrífuga.
breng het supernatans zonder het neerslag te wassen over in een andere centrifugebuis.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a continuación se pasa revista pormenorizadamente a los principales aspectos de la posición común.
de voornaamste aspecten van het gemeenschappelijk standpunt worden in het onderstaande besproken.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la importancia del logro no se pasa por alto en the phoenix in a gas house:
the phoenix in a gas house erkent het belang van deze prestatie:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: