Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
derechos humanos para todos, por favor.
mensenrechten voor iedereen alsjeblieft.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los dedos tienen distintas longitudes, pero la mayoría de teclados los tratan a todos por igual.
uw vingers zijn niet allemaal even lang, maar de meeste toetsenborden behandelen ze eensgelijks.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 26
Qualität:
fácil para todo y para todos por qué es tan fácil usar vid
iedereen zegt gemakkelijk wat vid gemakkelijk maakt
Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ley es lo que su interrogador decide que sea.
de wet is wat je ondervrager er van maakt.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etiopía le dice a egipto que el nilo es para todos, bikya masr informó:
bikya masr schrijft dat ethiopië tegen egypte heeft gezegd dat de nijl van iedereen is:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el grupo de base la ciudad es para todos , que lucha por el derecho de vivienda en hungría, publicó esta declaración en su blog:
de european federation of national organisations working with the homeless (feantsa ) publiceerde een persbericht waarin de wet die op 11 november was aangenomen, werd veroordeeld:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- el dispositivo de amortización especial previsto en el artículo 121 de la ley-programa para todos los buques que no sirven para actividades subvencionables,
- de bijzondere afschrijvingsregeling, zoals bedoeld in artikel 121 van de programmawet, voor alle schepen die niet voor in aanmerking komende activiteiten worden gebruikt;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ley del país también hace obligatoria la educación gratuita para todos los niños hasta los 16 años, pero un 66% de los niños de baluchistán no están escolarizados.
het is zelfs zo dat kinderen tot 16 jaar wettelijk gezien recht hebben op gratis onderwijs, maar 66% van de beloetsjistaanse kinderen niet naar school gaat.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en primer lugar, de conformidad con la ley que regula tieliikelaitos, la empresa está permanentemente obligada a presentar ofertas para todos los contratos de mantenimiento de carreteras y de prestación de servicios de transporte por transbordador en todo el país.
ten eerste is het, overeenkomstig de wet inzake tieliikelaitos, permanent verplicht om offertes op te stellen voor alle wegonderhoudscontracten en voor het veerbootverkeer in het hele land.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cada puerta dispondrá de uno de los siguientes sistemas, que serán aceptables por igual para todos los estados miembros:
alle deuren moeten worden uitgevoerd met een van de volgende systemen, welke beide en zonder onderscheid door alle lidstaten moeten worden aanvaard:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ley es necesaria para crear una atmósfera para combatir los rumores, pero necesitamos crear un espacio para que la gente hable y explore, o no se propiciará la innovación o el desarrollo nacional.
er is wetgeving nodig om een sfeer te creëren waarin geruchten kunnen worden bestreden, maar we moeten een ruimte creëren waarin mensen kunnen spreken en ontdekken, anders is het niet bevorderlijk voor innovatie en de nationale ontwikkeling.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la diferencia entre el precio de mercado y los costes de producción de electricidad ecológica es, para todas las centrales, superior a la prima.
het verschil tussen de marktprijs en de productiekosten van groene elektriciteit is derhalve groter dan de premie voor alle elektriciteitscentrales.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos los cultos aceptados por el estado, incluida la iglesia católica, la ley establece que, a efectos fiscales, los fines religiosos se equipararán a los fines de beneficencia y educación.
voor alle door de staat erkende erediensten (waaronder de katholieke kerk) is in de wet bepaald dat, wat belastingheffing betreft, de doelstelling eredienst gelijkgesteld is met die van liefdadigheid en onderwijs.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ley no 200 dispone, entre otras cosas, que las cotizaciones son obligatorias para todos los miembros del sector en cuestión desde el momento en que cuentan con el visto bueno del gobierno o, como en este caso, de su comisario.
in wet nr. 200 is met name bepaald dat de bijdragen verplicht worden gesteld voor alle leden van de betrokken productschappen zodra ze zijn goedgekeurd door de regering of, in het onderhavige geval, door de regeringscommissaris.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el asunto fue archivado porque francia adoptó la ley 2003-1119, de 26.11.2003, relativa a la supresión de la obligación para todos los ciudadanos de la unión de disponer de una tarjeta de residencia, que modificó las disposiciones impugnadas.
de procedure werd beëindigd nadat frankrijk wet nr. 2003-1119 van 26 november 2003 had aangenomen, die voor alle burgers van de unie de verplichting opheft om een verblijfskaart aan te vragen, en nadat frankrijk de bestreden bepalingen had gewijzigd.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como bien señalan las autoridades chinas, los bancos deben realizar sus actividades de negocios de conformidad con la ley, es decir, que han de cumplir también lo dispuesto en el artículo 34 de la ley de bancos comerciales.
de goc heeft er in haar opmerkingen terecht op gewezen dat de banken hun bedrijfsactiviteiten moeten uitvoeren in overeenstemming met de wet, d.w.z. ook in overeenstemming met de genoemd artikel 34 van de wet inzake handelsbanken.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con respecto al argumento expuesto por las autoridades griegas de que, al menos en algunos casos, la ayuda podría haberse obtenido al amparo de la ley 2601/1998, cabe señalar que este argumento carece de pertinencia ya que el procedimiento contemplado en la nueva medida era diferente y más sencillo y los criterios para recibir la ayuda así como los beneficios de esta para todos los beneficiarios potenciales eran más amplios.
met betrekking tot het argument waarop de griekse autoriteiten een beroep deden, namelijk dat de steun in elk geval in bepaalde gevallen moet kunnen worden verleend op basis van wet 2601/1998, dient te worden opgemerkt dat dit geen verband houdt met de zaak, aangezien de procedure van de nieuwe maatregel anders en eenvoudiger is, terwijl de criteria voor het ontvangen van de steun en de voordelen van de steun voor alle potentiële begunstigden zijn verruimd.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el elemento determinante del procedimiento en aplicación de la ley es la decisión de reestructuración, y esta fue adoptada por el presidente de la agencia de desarrollo industrial el 29 de abril de 2005, es decir, con posterioridad a la adhesión.
het doorslaggevende element van de procedure in het kader van de wet is het herstructureringsbesluit, dat de voorzitter van het agentschap voor industriële ontwikkeling op 29 april 2005, dat wil zeggen na de toetreding, heeft genomen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.1.6 un régimen obligatorio para todos los delitos, especialmente si va unido a una exigencia extraterritorial de notificación, tiene el inconveniente de que puede desviar recursos valiosos del sector privado y de las autoridades responsables de la aplicación de la ley, sin obtener a cambio ningún resultado positivo.
3.1.6 een meldingsplicht voor alle criminele activiteiten, vooral in verband met extraterritoriale vereisten aangaande rapportage, risicospreiding door particuliere handelaren in dure goederen en diensten, sorteert waarschijnlijk geen effect.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las autoridades polacas repitieron su argumento expresado con anterioridad según el cual, a la hora de conceder ayuda estatal en aplicación de la ley, es esencial el consentimiento de los acredores públicos de hsw sa (lo que se conoce con el nombre de «promesas administrativas») y no la decisión de reestructuración adoptada por el presidente de la agencia de desarrollo industrial.
de poolse autoriteiten herhaalden hun eerdere oordeel dat de toestemming van de publieke crediteuren van de begunstigde (zogeheten administratieve beloften), en niet het herstructureringsbesluit van de voorzitter van het agentschap voor industriële ontwikkeling, cruciaal was geweest bij het verlenen van staatssteun op basis van de wet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: