Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
? como se te ocurrio hacer eso?
mi vuoi dire perché l'hai fatto?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hacer eso.
fare quello.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- hacer eso.
- nessun problema.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ... hacer eso.
oh, grazie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿y como se propone usted hacer eso?
e come si propone di farlo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿por qué mis padres me permitieron hacer eso?
perche' i miei me lo hanno lasciato fare?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
déjame hacer eso
ci penso io.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puedes hacer eso.
puoi farlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
puedes hacer eso?
puoi fare questo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- podemos hacer eso.
- possiamo farlo anche noi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- necesitas hacer eso?
mi costringete a farlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ? pueden hacer eso?
- aspetta, possono farlo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intenté imaginar como se sentiría uno, para querer hacer eso.
ho provato ad immaginare cosa si prova se si vuole fare un gesto del genere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le permitieron hacer una llamada a su abogado.
le hanno permesso di chiamare il suo avvocato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me permitieron hacer excavaciones y quedarme con lo que encontrara.
ho avuto il permesso di scavare lì e tenermi quello che avrei trovato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al pobre nunca le permitieron hacer volar ningún puente.
e il poveretto non poté far saltare nessun ponte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin embargo, tuviste todos esos años donde te permitieron hacer lo que querías
tuttavia, hai avuto tutti questi anni in cui potevi fare quello che volevi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se permitieron tratamientos con dosis estables de aminosalicilatos, corticoesteroides y/ o agentes
e’ stata consentita la somministrazione concomitante di dosi costanti di amminosalicilati, di corticosteroidi, e/ o di agenti
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se permitieron dosis estables concomitantes de aminosalicilatos orales, corticosteroides y/ o agentes inmunomoduladores.
era consentita la concomitante somministrazione di dosaggi fissi di aminosalicilati orali, corticosteroidi e/ o farmaci immunolodulatori.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: