Sie suchten nach: cuando descanse te ablare (Spanisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

cuando descanse te ablare

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

no lo necesito, estaré bien cuando descanse.

Italienisch

tra un paio di giorni sarò guarito.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cuando descanse un momento estaré listo para seguir.

Italienisch

ok, mi riposo un attimo e poi sono pronto a tornare in azione.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando descanse, podrán verlo todos, pero de momento, sólo su mujer.

Italienisch

appena si sarà riposato un po', potrete andare a fargli visita, ma per ora, forse è meglio che venga solo la signora.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no me molestes cuando descanso.

Italienisch

non disturbate il mio sonno.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- estás enfermo, cuando descanses...

Italienisch

- stai male. dopo che avrai riposato...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sigue riéndote. tu madre, en paz descanse, te consintió demasiado.

Italienisch

tua madre, riposi in pace, è stata troppo buona con te.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el ojo debería tener alegría cuando descansa...

Italienisch

l'occhio dovrebbe trarre soddisfacimento da cio' che osserva.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando descansas, eres un rey controlando tu propiedad.

Italienisch

quando riposi, sei come un re che sorveglia il suo dominio.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el cuerpo no siente dolor cuando descansa en paz.

Italienisch

un corpo non puo' soffrire con un dolce riposo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el descanso te hará bien.

Italienisch

una pausa ti farà bene.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como un queso fresco, me pongo sabroso cuando descanso en la repisa.

Italienisch

come il cheddar dolce, anch'io divento saporito se mi lasci riposare sullo scaffale.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dame un descanso te lo dare solo tecnicamente

Italienisch

ti concedo questa per un dettaglio tecnico.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mira, si eso es lo que quieres, lo que de verdad quieres, si crees que eso hará que tu mente descanse, te ayudaré.

Italienisch

se è davvero quello che vuoi, se servirà a metterti l'anima in pace, allora ti aiuterò.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

buenas noches mi amor que descanses, te amo

Italienisch

buona notte amore mio riposati, ti amo

Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- el descanso te sentará bien, amigo.

Italienisch

- devi smaltire l'effetto qui da me.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

venga, descansa. te lo mereces, campeón.

Italienisch

siediti, te lo meriti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

creo que un descanso te vendrá bien y dale recuerdos al sr. mead.

Italienisch

credo che una pausa potrà farti solo bene. porta i miei saluti a mr mead.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

solo un pequeño, diminuto descanso. te sentiras mejor en la mañana.

Italienisch

ti sentirai meglio domani mattina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- nate tu hombro no esta bien y el descanso te hará mucho bien, confía en mi.

Italienisch

ora, senti, nate, la tua spalla e' in brutte condizioni. - gli fara' bene un po' di riposo, fidati.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

clark ¿por qué no vas a casa y te tomas un descanso? te llamaré luego.

Italienisch

perche' non vai a casa e ti riposi, e io ti chiamero' piu' tardi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,440,578 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK