Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mary la sanguinaria la desenvolvió.
"scary mary" l'ha appena sfasciata.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cuando ali desenvolvió las bolsitas de cuero, contenían papiros antiguos escritos.
quando ali srotolò quei sacchetti di pelle, trovò degli antichi testi iscritti su rotoli di papiro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al capone es un gánster de brooklyn que huyó a chicago y chicago era una ciudad mucho más dura que nueva york. y se desenvolvió muy bien en ese ambiente.
al capone era un gangster di brooklyn, che si era trasferito a chicago. e chicago era una città molto più violenta di new york.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ann woodbury. en la calificación de jurados ella se desenvolvió con apertura e imparcialidad pero sus reacciones físicas ante la evidencia de la fiscalía reflejan que es probable que vote por condenarlo.
durante il voir dire, si e' mostrata aperta, imparziale... ma se osserviamo le sue reazioni fisiche alle prove presentate dall'accusa, e' molto probabile che lo giudichera' colpevole.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"cantata del adelantado don rodrigo díaz de carreras, de sus hazañas... en tierras de indias, de los singulares acontecimientos en que se vio envuelto, y de cómo se desenvolvió".
"cantata del 'precoce' don rodrigo díaz de carreras, delle sue prodezze... nelle terre di lndias, gli eventi particolari che lo avvolsero, e come si disinvolse".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- para saber cómo se desenvolvía cómo interactuaba socialmente con otras personas.
come si comporta. come interagisce in societa' con gli altri.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: