Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se tu misma.
resta da sola.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haslo tu misma.
leccati la tua.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-miralo tu misma.
-dai un'occhiata tu stessa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿despreciarte tu misma?
affrontare te stessa?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¡cogete tu misma!
- vaffanculo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- míralo tu misma, ¡desapareció!
non c'è più!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mírala tu misma. puedes ver perfectamente que no está.
guarda coi tuoi occhi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu mismo
riguardati, amico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu mismo.
accomodati.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se tu mismo
bilder
Letzte Aktualisierung: 2013-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
date tu mismo.
fottiti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu mismo reconoces
non mi riconosce
Letzte Aktualisierung: 2012-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- mira tu mismo.
- guarda da te.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
búscala tu mismo!
prendila da te!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- arréglalo tu mismo.
- fatti gli affari tuoi!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡hazlo tu mismo!
ora fallo da solo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¡levantate tu mismo!
- forza, forza! - non ce la faccio!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
miralo tu mismo. ¿dónde?
- guardateci pure.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
míralo, tu quieres ir, tu quieres ir,
vuoi andartene, vuoi andartene.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don,por favor, míralo tu mismo...vamos...
non c'è, don. ti prego, guarda tu stesso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: