Sie suchten nach: noite (Spanisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

noite

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

bonne noite

Italienisch

bonne noite

Letzte Aktualisierung: 2020-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sí.. boa noite.

Italienisch

- beh... "boa noite".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

boa noite, cinderela.

Italienisch

questa e' la soluzione. boa noite, cinderela. ripensa allo studio.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

buena noite. ¿se dice así?

Italienisch

- si dice così?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

diría boa noite, pero supongo que no es santos.

Italienisch

direi boa noite, ma credo tu non sia santos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

em vez de uma boa noite de sono. discutimos a noite toda.

Italienisch

invece di farci una bella dormita, discuteremo tutta la notte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- ¡boa noite! - boa noite. - ¡boa noite!

Italienisch

così, "boa noite".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

al final de noche, no querrás decir "boa noite".

Italienisch

a fine serata, non vorrete dirvi "boa noite"... e non dovrete farlo!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

o diário de bordo deve ser preenchido todos os dias (meia-noite) ou antes da chegada a um porto;

Italienisch

il giornale di bordo deve essere compilato ogni giorno (entro mezzanotte) o prima dell'entrata in porto;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el maestro, autor e ilustrador que posee una maestría en historia del arte, es la persona detrás de comics como encruzilhada (encrucijada) or noite luz (luz de noche).

Italienisch

professore, autore e illustratore, con in tasca una laurea in storia dell' arte, d'salete è la persona che si nasconde dietro fumetti come "encruzilhada" (il bivio) o "noite luz" (luce notturna).

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,453,490 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK