Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
qué tal guapa.
- ciao, tesoro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
¿qué tal, guapa?
come va, dolcezza?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿qué tal, guapa?
- salve, bambola.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que tal
sarà un piacere averti qui
Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que tal.
come va?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz:
que tal ?
- come stai?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
-que tal...
- di cosa...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- que tal?
- com'è andata?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿que tal?
- bene e tu?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapo que tal
ehi bello, che fai ?
Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapa,que tal
ciao carina, come va
Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapos que tal ?
ciao belli come procede?
Letzte Aktualisierung: 2021-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿qué tal guapo?
che ne dici di "affascinante"?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-¿ qué tal, guapos?
- ehi, piccolo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿qué tal, guapo?
- come andiamo, dolcezza? - benissimo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿qué tal, guapo? - sí.
- come stai, bello?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: