Sie suchten nach: tu eres la musica que vive en mi corazon (Spanisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

tu eres la musica que vive en mi corazon

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

tu eres mi corazon

Italienisch

tu sei il mio cuore

Letzte Aktualisierung: 2015-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

'vive siempre en mi corazon.'

Italienisch

vivi sempre in mio cuore

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tu eres la única persona que todavía cree en mi

Italienisch

sei l'unico che crede ancora in me.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- sí, la que vive en...

Italienisch

- già. abita a...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el niño que vive en mi boca.

Italienisch

tony è il bambino che mi vive in bocca.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hay uno que vive en mi armario.

Italienisch

ce n'e' uno che vive nel mio stanzino.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

que vive en ohio.

Italienisch

che vive in ohio!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es... una cosa que vive en mi trasero.

Italienisch

e'... e' una cosa che vive nel mio sedere.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tu eres la bestia.

Italienisch

tu sei la bestia.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tu eres la interna?

Italienisch

sei la tirocinante?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- tu eres la experta.

Italienisch

- sei tu l'esperta.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así que hace mucho que él vive en mi corazón.

Italienisch

e finche' lui restera' vivo nel mio cuore.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"tu eres la siguiente".

Italienisch

"sei prossimo".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

- creo que vive en brooklyn.

Italienisch

- credo viva da qualche parte a brooklyn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ella es un hombre sin techo que vive en mi calle.

Italienisch

lei e' un senzatetto che viveva nella mia stessa via.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es un aterrador gato-demonio que vive en mi habitación.

Italienisch

e 'un gatto demone spaventoso che vive nella mia stanza.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es como usted vive en mi corazón.

Italienisch

e' come se vivesse nel mio cuore!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mi corazón no vive en mi... vagina.

Italienisch

non ho il cuore che vive nella mia vagina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el recuerdo de mi esposa vive en mi corazón.

Italienisch

xena, la memoria di mia moglie vive nel mio cuore...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vive en mi habitación, le gusta la misma música...

Italienisch

sta nel mio dormitorio, ci piace la stessa musica...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,028,253 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK