Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
versão letã
versione lettone
Letzte Aktualisierung: 2017-02-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
versão espanhola
versione spagnola
Letzte Aktualisierung: 2015-05-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(versão codificada)
(verżjoni kodifikata)
Letzte Aktualisierung: 2017-02-15
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
versão em língua romena
versione rumena
Letzte Aktualisierung: 2017-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
203/1999, na versão alterada.
203/1999, modificata.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
194/1994, na sua versão alterada.
194/1994, modificato.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i no 121/2000, na sua versão alterada.
121/2000, modificato.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sobre contratos públicos, na sua versão alterada.
137/2006 sugli appalti pubblici, modificata.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
sobre a segurança social, na sua versão alterada.
sull'assicurazione sociale, modificata.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
versão rectificada no jo l 191 de 28.5.2004, p.
verżjoni korretta fil-Ġu l 191, 28.5.2004, p.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
60/1957, na versão em vigor, ou da kraftfahrliniengesetz, bgbl.
60/1957, modificata, o della kraftfahrliniengesetz, bgbl.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a versão em língua italiana é a única que faz fé)
(il testo in lingua italiana è il solo facente fede)
Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
página inicial do avg compre o avg baixe a versão de teste atualize o avg registre o avg seja um revendedor
avg homepage acquista avg scarica la versione trial aggiorna avg registtra avg diventa un rivenditore
Letzte Aktualisierung: 2009-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
versão do software da vu e sua data de instalação | v xxxx dd/mm/yyyy |
versione software della vu e data di installazione | v xxxx dd/mm/yyyy |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- empresas nos termos da bundesberggesetz de 13 de agosto de 1980, na sua versão de 9 de dezembro de 2006.
- imprese ai sensi della bundesberggesetz del 13 agosto 1980, modificata da ultimo il 9 dicembre 2006.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- entidades prestadoras de serviços públicos de transportes nos termos do road transport act de 1932, na sua versão alterada.
- enti che forniscono servizi di trasporto pubblico in base alle disposizioni del road transport act 1932, modificato.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(168) mesmo que esses documentos pudessem ser considerados como um plano de reestruturação, não podem ser considerados como a versão definitiva desse plano.
(168) pur potendo essere considerati come piano di ristrutturazione, i documenti in questione non potrebbero essere valutati come versione definitiva di un tale piano.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o 480/2009 do conselho, de 25 de maio de 2009 , que institui um fundo de garantia relativo às acções externas (versão codificada)
480/2009, įsteigiantis išorės veiksmų garantijų fondą (kodifikuota redakcija)
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nos termos da lei n.o 121/2005 coll., através da qual foi promulgada a versão consolidada da lei n.o 461/2003 coll.
121/2005 coll., con cui è stata promulgata la versione modificata della legge n.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
directiva 2008/119/ce do conselho, de 18 de dezembro de 2008 , relativa às normas mínimas de protecção dos vitelos (versão codificada)
direttiva tal-kunsill 2008/119/ke tat- 18 ta' diċembru 2008 li tistabbilixxi standards minimi għall-protezzjoni ta' l-għoġiela (verżjoni kodifikata)
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: