Sie suchten nach: la muerte es segura la vida no (Spanisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

la muerte es segura la vida no

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Japanisch

Info

Spanisch

que es Él quien da la muerte y da la vida,

Japanisch

また死なせ,生かす御方である。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la muerte es repulsiva en cualquiera de sus formas.

Japanisch

死が、どんな形であれ、おぞましいものです。

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la muerte es una cosa fea que la naturaleza debe ocultar, y que oculta bien.

Japanisch

死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de manera que en nosotros actúa la muerte, pero en vosotros actúa la vida

Japanisch

こうして、死はわたしたちのうちに働き、いのちはあなたがたのうちに働くのである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la vida no es un sueño vacío.

Japanisch

人生は空虚な夢ではない。

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pues el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la ley

Japanisch

死のとげは罪である。罪の力は律法である。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y para librar a los que por el temor de la muerte estaban toda la vida condenados a esclavitud

Japanisch

死の恐怖のために一生涯、奴隷となっていた者たちを、解き放つためである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la muerte y la vida están en el poder de la lengua, y los que gustan usarla comerán de su fruto

Japanisch

死と生とは舌に支配される、これを愛する者はその実を食べる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque has librado mi vida de la muerte y mis pies de la caída, para que ande delante de dios en la luz de la vida

Japanisch

あなたはわたしの魂を死から救い、わたしの足を守って倒れることなく、いのちの光のうちで神の前にわたしを歩ませられたからです。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sólo cuídate de no comer la sangre, porque la sangre es la vida; no comerás la vida junto con la carne

Japanisch

ただ堅く慎んで、その血を食べないようにしなければならない。血は命だからである。その命を肉と一緒に食べてはならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Él da la vida y da la muerte. y seréis devueltos a Él.

Japanisch

かれは生を与え,また死を与える。そしてかれにあなたがたは帰されるのである。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

siempre llevamos en el cuerpo la muerte de jesús por todas partes, para que también en nuestro cuerpo se manifieste la vida de jesús

Japanisch

いつもイエスの死をこの身に負うている。それはまた、イエスのいのちが、この身に現れるためである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

suyo es el dominio de los cielos y de la tierra. Él da la vida y da la muerte. y es omnipotente.

Japanisch

天と地の大権は,かれの有である。かれは生を授け,また死を授ける。かれは凡てに就いて全能であられる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es quien ha creado la muerte y la vida para probaros, para ver quién de vosotros es el que mejor se porta. es el poderoso, el indulgente.

Japanisch

(かれは)死と生を創られた方である。それは,あなたがたの中誰の行いが優れているのかを試みられるためで,かれは偉力ならびなく寛容であられる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

somos nosotros, sí, quienes damos la vida y la muerte, nosotros los herederos.

Japanisch

本当にわれは,あなたがたを生かし,また死なせる。われはまた相続者である。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

somos nosotros quienes damos la vida y damos la muerte. somos nosotros el fin de todo.

Japanisch

本当にわれは生を授け,また死を与える。われに(凡てのものの)帰着所がある。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cada uno gustará la muerte, pero no recibiréis vuestra recompensa íntegra hasta el día dela resurrección. habrá triunfado quien sea preservado del fuego e introducido en el jardín. la vida de acá no es más que falaz disfrute.

Japanisch

誰でも皆死を味わうのである。だが復活の日には,あなたがたは十分に報いられよう。(またこの日)業火から遠ざけられた者は,楽園に入れられ,確実に本望を成就する。この世の生活は,偽りの快楽に過ぎない。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no hay más dios que Él. Él da la vida y da la muerte. vuestro señor y señor de vuestros antepasados.

Japanisch

かれの外に神はなく,生を授け死を授けられる。あなたがたの主,またあなたがたの祖先の主であられる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de alá es el dominio de los cielos y de la tierra. Él da la vida y da la muerte. no tenéis, fuera de alá, amigo ni auxiliar.

Japanisch

天と地の大権はアッラーに属する。かれは生を与え,また死を与える。アッラーの外に,あなたがたには守護者も援助者もないのである。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque todo lo que hay en el mundo--los deseos de la carne, los deseos de los ojos y la soberbia de la vida-- no proviene del padre sino del mundo

Japanisch

すべて世にあるもの、すなわち、肉の欲、目の欲、持ち物の誇は、父から出たものではなく、世から出たものである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,041,614,488 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK