Sie suchten nach: de todas maneras no soy nada pa ti (Spanisch - Katalanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Catalan

Info

Spanish

de todas maneras no soy nada pa ti

Catalan

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Katalanisch

Info

Spanisch

de todas maneras, lo regulan todo.

Katalanisch

ells ho regulen tot.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

archivo ya descargado. ¿descargar de todas maneras?

Katalanisch

el fitxer ja està baixat. el baixo igualment?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras, ¿con qué estan tratando de meterse estos funcionarios?

Katalanisch

en què es volen immiscir tota aquesta colla d'autoritats?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , las plazas mínimas exigidas para el desarrollo del s.a.u.

Katalanisch

de totes maneres , les places mínimes exigides per al desenvolupament del s.a.u.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , sus aspectos económicos serán retroactivos desde el 1 de enero de 1998.

Katalanisch

de tota manera , els seus aspectes econòmics seran de caràcter retroactiu des de l ' 1 de gener de 1998 .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

falta la clave para verificar la firma, ¿desea descargar esto de todas maneras?

Katalanisch

no s' ha trobat la clau per verificar la signatura. voleu baixar- la?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras pone de manifiesto unos aspectos que hay que tener en cuenta y que se incorporan en este acuerdo .

Katalanisch

de totes maneres posa de manifest uns aspectes que cal tenir en compte i que s ' incorporen a aquest acord .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , será necesario el informe previo del organismo competente , debiendo ser sometido a trámite de licencia municipal .

Katalanisch

de totes maneres , caldrà l ' informe previ de l ' organisme competent , havent d ' ésser sotmès a tràmit de llicència municipal .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras, si vemos las reseñas internacionales, hay más elogios que críticas de que nos hemos desempeñado más allá de sus expectativas.

Katalanisch

de totes maneres, si parem atenció a les ressenyes internacionals, les alabances han anat molt més enllà de les seues expectatives, més que no pas les crítiques.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , se ha previsto el espacio por si en un futuro saliese una normativa más restrictiva que hiciera necesaria la implantación de un catalizador .

Katalanisch

de tota manera , s ' ha previst l ' espai per si en un futur sortís una normativa més restrictiva que fes necessària la implantació d ' un catalitzador .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se establece de todas maneras una serie de medidas garantistas , pues no olvidamos que la finalidad primera y la última es el estado de salud y la prevención de siniestralidad de los estibadores portuarios .

Katalanisch

s ' estableix de totes maneres una sèrie de mesures garantistes , ja que no oblidem que la finalitat primera i l ' última és l ' estat de salut i la prevenció de sinistralitat dels estibadors portuaris .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , buena parte de estos escritores y escritoras catalanes también se dedican profesionalmente a la docencia en los niveles de educación primaria y secundaria .

Katalanisch

tot i això , bona part d ' aquests escriptors i escriptores catalans també es dediquen professionalment a la docència en els nivells d ' educació primària i secundària .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las condiciones de uso se especificarán en las fichas de cada polígono de actuación . ~~~ de todas maneras , con carácter general , serán las siguientes :

Katalanisch

les condicions d ' ús s ' especificaran en les fitxes de cada polígon d ' actuació , si menys no en caràcter general seran els següents :

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es cierto que tenemos que contar con que la privacidad es inexistente, que nos vigilan, comercian con nuestros datos, y nos censuran, pero pienso que hay que estar en la red de todas maneras.

Katalanisch

És cert que hem de comptar que la privacitat és inexistent, que ens vigilen, comercien amb les nostres dades i ens censuren, però penso que hem de ser a la xarxa de tota manera.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , se comprobará que , en ningún caso , se formalicen fachadas en un mismo plano que supere la altura reguladora de 7,50 m , obligándose a establecer retranqueos de 2,00 m , como mínimo .

Katalanisch

de totes maneres , es comprovarà que , en cap cas , es formalitzin façanes en un mateix pla que superi l ' alçària reguladora de 7,50 m , obligant-se a establir reculades de 2,00 m , com a mínim .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , cuando la empresa detecte la existencia de estos casos , propondrá al trabajador afectado que se someta de forma definitiva al tratamiento apropiado , con el compromiso de que siga estrictamente las pautas terapéuticas y de rehabilitación que los médicos del ipm u otros profesionales lo consideran conveniente .

Katalanisch

de totes maneres , quan l ' empresa detecti l ' existència d ' aquests casos , proposarà al treballador afectat que es sotmeti de forma definitiva al tractament apropiat , amb el compromís de que segueixi estrictament les pautes terapèutiques i de rehabilitació que els metges de l ' ipm o altres professionals adients considerin convenients .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras, ya no hay productores locales, que vendieron sus terrenos agrícolas para terreno de construcción, en poco tiempo no quedará nada… pero quién dará vida a estos restaurantes cuando los turistas vayan a otra parte... hay que pensar en alertar a los guías turísticos acerca de la desaparición de este punto de interés que históricamente ha sido la gloria de niza.

Katalanisch

de tota manera ja no hi ha productors, atès que han venut els seus terrenys per construir-hi, segur que d'aquí un temps n'hi haurà més... però de què viuran els restaurants quant aquests turistes se'n vagin? de fet, haurem de pensar en avisar els guies turístics de la desaparició d'un lloc d'interès que des de sempre ha estat sempre un orgull per a niÇa.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , la superficie ocupada ( 700 m² ) es insignificante frente a las superficies protegidas ( 0,07 ha ocupadas frente a 12,376 ha protegidas bajo la figura de parque natural ) y no supone ningún impacto en el conjunto de los valores naturales que motivan su protección .

Katalanisch

de tota manera , la superfície ocupada ( 700 m ² ) és insignificant davant de les superfícies protegides ( 0,07 ha ocupades davant de les 12,376 ha protegides sota la figura de parc natural ) i no suposa cap impacte en el conjunt dels valors naturals que motiven la seva protecció .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras , además de los objetivos planteados en los criterios anteriores como eran la reducción del consumo de agua y de energía , el fomento de la sensibilidad ambiental de los consumidores y la aplicación de mejores prácticas ambientales , se ha creído oportuno modificar , para algunas subcategorías de productos , los criterios relativos a las características hidráulicas con la intención de coordinar mejor los estrictos criterios medioambientales con la aptitud para el uso y con la confortabilidad de los usuarios de estos productos y sistemas de ahorro de agua .

Katalanisch

tot i així , a més dels objectius plantejats en els criteris anteriors com eren la reducció del consum d ' aigua i d ' energia , el foment de la sensibilitat ambiental dels consumidors i l ' aplicació de millors pràctiques ambientals , s ' ha cregut oportú modificar , per a algunes subcategories de productes , els criteris relatius a les característiques hidràuliques amb la intenció de coordinar millor els estrictes criteris mediambientals amb l ' aptitud per a l ' ús i amb la confortabilitat dels usuaris d ' aquests productes i sistemes d ' estalvi d ' aigua .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de todas maneras informa de que en caso de que la infraestructura cuente con iluminación exterior , tanto a la fase de construcción como a la fase de explotación de ésta , el proyecto tiene que incluir el informe de las características de la iluminación exterior que establece el artículo 16 del decreto 82/ 2005 : descripción del proyecto , características de las instalaciones y los aparatos de iluminación , tipo de lámparas , pámpanos e iluminación , programa de mantenimiento de las instalaciones y de los aparatos de iluminación de acuerdo con el artículo 11 del decreto 82/ 2005 y memoria justificativa de uso en horario de noche , si procede .

Katalanisch

de totes maneres informa que en cas que la infrastructura compti amb il · luminació exterior , tant a la fase de construcció com a la fase d ' explotació d ' aquesta , el projecte ha d ' incloure l ' informe de les característiques de la il · luminació exterior que estableix l ' article 16 del decret 82 / 2005 : descripció del projecte , característiques de les instal · lacions i els aparells d ' il · luminació , tipus de làmpades , pàmpols i il · luminació , programa de manteniment de les instal · lacions i dels aparells d ' il · luminació , d ' acord amb l ' article 11 del decret 82 / 2005 , i memòria justificativa d ' ús en horari de nit , si escau .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,514,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK