Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b ) desconcentración .
b ) desconcentració .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desconcentración territorial
desconcentració territorial
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b ) desconcentración de actuaciones .
b ) desconcentració d ' actuacions .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jerarquía , descentralización , desconcentración y
jerarquia , descentralització , desconcentració i
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e ) desconcentración de las deliberaciones .
e ) desconcentració de les deliberacions .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desconcentración territorial y fomentar la participación
desconcentració territorial i fomentar la participació
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los distritos son órganos territoriales para la desconcentración
els districtes són òrgans territorials per a la
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d ) la descentralización y desconcentración de la gestión .
d ) la descentralització i la desconcentració de la gestió .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la desconcentración y , si procede , la descentralización de la gestión .
la desconcentració i , si escau , la descentralització de la gestió .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medidas de desconcentración y descentralización de los servicios propios de la generalidad
mesures de desconcentració i descentralització dels serveis propis de la generalitat
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
recoge la retención de créditos previa a la operación de desconcentración de créditos .
recull la retenció de crèdits prèvia a l ' operació de desconcentració de crèdits .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
h ) la descentralización y desconcentración territorial del ámbito de actuación de la entidad .
h ) la descentralització i desconcentració territorial de l ' àmbit d ' actuació de l ' entitat .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
g ) la descentralización y desconcentración territorial del ámbito de actuación de la entidad : 15.
g ) la descentralització i desconcentració territorial de l ' àmbit d ' actuació de l ' entitat : 15 .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la administración de la generalitat ejerce sus funciones en el territorio de acuerdo con los principios de desconcentración y descentralización .
l ' administració de la generalitat exerceix les seves funcions al territori d ' acord amb els principis de desconcentració i de descentralització .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos asientos se efectuarán , cuando proceda , en la oficina contable que realice la desconcentración del crédito .
aquests assentaments s ' efectuaran , quan escaigui , a l ' oficina comptable que desconcentri el crèdit .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d ) la descentralización y desconcentración de la gestión de las actuaciones , las prestaciones y los servicios de salud pública .
d ) la descentralització i la desconcentració de la gestió de les actuacions , les prestacions i els serveis de salut pública .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3 el ejercicio de la autonomía universitaria corresponde a la universidad como institución , sin perjuicio de la desconcentración de competencias y funciones en su seno .
2.3 l ' exercici de l ' autonomia universitària correspon a la universitat com a institució , sense perjudici de la desconcentració de competències i funcions en el seu si .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ) la prestación de los servicios se adaptará a las características del territorio , y deberá orientarse para alcanzar los principios de descentralización y desconcentración .
a ) la prestació dels serveis s ' adaptarà a les característiques del territori , havent-se d ' orientar a l ' assoliment dels principis de descentralització i desconcentració .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ) unidad de gestión , tratamiento integral , economía del agua , descentralización , desconcentración , coordinación , colaboración y eficacia .
a ) unitat de gestió , tractament integral , economia de l ' aigua , descentralització , desconcentració , coordinació , col · laboració i eficàcia .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b.1 ) la subcuenta 0038 , créditos desconcentrados(* ) , por el importe de los créditos que son objeto de desconcentración .
b.1 ) al subcompte 0038 , crèdits desconcentrats ( * ) , per l ' import dels crèdits que són objecte de desconcentració .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: