Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
juntar todo
col· locar- los junts
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selección del material para juntar los elementos .
selecció del material per ajuntar els elements .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la solicitud se tiene que juntar la documentación siguiente :
a la sol · licitud s ' ha d ' ajuntar la documentació següent :
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e. no se admite la posibilidad de juntar dos o más barracas .
e . no s ' admet la possibilitat d ' ajuntar dues o més barraques .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juntar la parte documental de un proyecto con la terminología de la especialidad .
confegir la part documental d ' un projecte amb la terminologia de l ' especialitat .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juntar un banco de datos sobre asociaciones , muestras y mercados de arte .
confegir un banc de dades sobre associacions , mostres i mercats d ' art .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juntar la parte documental de un proyecto de amueblamiento con la terminología de la especialidad .
confegir la part documental d ' un projecte de moblament amb la terminologia de l ' especialitat .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en este caso se volverá a juntar con mortero de cal del mismo color que las piedras .
en aquest cas es rejuntarà amb morter de calç del mateix color que les pedres .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este día de asuntos propios no se puede juntar con días de vacaciones ni con puentes festivos .
aquest dia d ' assumptes propis no es pot ajuntar amb dies de vacances ni amb ponts festius .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juntar unos ficheros y muestrarios sobre las características y resultados de las técnicas de estampación y tintado .
confegir uns fitxers i mostraris sobre les característiques i resultats de les tècniques d ' estampació i tintatge .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no se pueden juntar con días de asuntos propios , ni vacaciones de verano , semana santa y navidad .
no es poden ajuntar amb dies d ' assumptes propis , ni vacances d ' estiu , setmana santa i nadal .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para juntar más de 2 por semana , el trabajador lo comunicará a la empresa en el mismo plazo establecido por fijar las vacaciones anuales .
per ajuntar-ne més de 2 per setmana , ho haurà de comunicar el treballador a l ' empresa en el mateix termini establert per fixar les vacances anuals .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c ) la pared de piedra tosca será sin volver a juntar por su cara exterior y el acabado superior será también de piedra tosca .
c ) la paret de pedra tosca serà sense rejuntar per la seva cara exterior i l ' acabat superior serà també de pedra tosca .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
después de limpiar el paramento , se protegerá , volviéndolo a juntar con morteros de cal e hidrofugándolo con productos a base de resinas de metilpolisiloxano en el disolvente .
després de netejar el parament , es protegirà , rejuntant-lo amb morters de calç i hidrofugant-lo amb productes a base de resines de metilpolisiloxà al dissolvent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en estos documentos se debe juntar un certificado con el coste de la seguridad social a cargo de la empresa y las horas anuales establecidas contractualmente o por convenio , en los términos establecidos en el punto anterior .
a aquests documents s ' ha d ' ajuntar un certificat amb el cost de la seguretat social a càrrec de l ' empresa i les hores anuals establertes contractualment o per conveni , en els termes establerts en el punt anterior .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si no pudiera mantenerse las fachadas de piedra o elementos de interés tendrá que procederse de acuerdo con el artículo 24.5 si están enfoscadas tendrán que repicarse y volverse a juntar , reparando las partes estropeadas .
si no es pogués mantenir les façanes de pedra o elements d ' interès s ' haurà de procedir d ' acord amb l ' article 24.5 si estan arrebossades s ' hauran de repicar i rejuntar , reparant les parts malmeses .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 el repicado y rejuntado a juntar con mortero de cal sólo se autoriza en las cerraduras de fachada formatos con piedra carejar y en la cual las aristas con la pared medianera , las esquinas , los dinteles y los brancales de las oberturas son construidos con piedra escuadrada .
2 el repicat i rejuntat amb morter de calç només s ' autoritza en els panys de façana formats amb pedra carejada i en la qual les arestes amb la paret mitgera , les cantoneres , els llindars i els brancals de les obertures són construïts amb pedra escairada .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los 4 días laborables en que consiste este permiso se pueden juntar con días de vacaciones , otros días de permiso o días de asuntos propios , siempre y cuando el servicio lo permita ; será prioritaria la petición de permisos ante la petición de vacaciones .
els 4 dies laborables en què consisteix aquest permís es poden ajuntar amb dies de vacances , altres dies de permís o de dies d ' assumptes propis , sempre i quan el servei ho permeti ; serà prioritària la petició de permisos davant la petició de vacances .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 las licencias de este artículo se entienden referidas a días laborables del empleado/ a , a excepción de aquéllas que expresamente vienen recogidas como días naturales y , en ninguno de los casos , se pueden juntar con periodos vacacionales , a excepción de la autorización por parte del jefe/ a de área , siempre y cuando ésta sea justificada .
5 les llicències d ' aquest article s ' entenen referides a dies laborables de l ' empleat / ada , a excepció d ' aquelles que expressament venen recollides com a dies naturals i , en cap dels casos , es poden ajuntar amb períodes vacacionals , a excepció de la autorització per part del cap d ' àrea , sempre i quan aquesta sigui justificada .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: