Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hacer otra cosa
feu alguna cosa més
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero una cosa es cierta.
però una cosa és certa.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ella le gusta la música más que otra cosa.
a ella li agrada la música més que altre cosa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no tengo elección, no puedo hacer otra cosa.
no tinc altra opció, no ho puc fer de cap altra manera.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arranca este núcleo si el usuario no selecciona otra cosa.
arrenca aquest nucli si l' usuari no selecciona una opció diferent.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siempre que el consejero de trabajo no disponga otra cosa , la
sempre que el conseller de treball no disposi altra cosa , la substitució
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- 3 ante la no previsión de cualquier otra cosa , y en lo
--3 davant de la no-previsió de qualsevol altra cosa , i pel que fa als drets sindicals , cal atenir-se al que disposa la normativa vigent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si por ley o reglamento no se establece otra cosa , la convocatoria para las
si per llei o reglament no s ' estableix una altra cosa , la convocatòria
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- 3 ante la no-previsión de cualquier otra cosa , y en lo
--3 davant de la no-previsió de qualsevol altre cosa , i pel
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la compensación debe pagarse en dinero , salvo que las partes acuerden otra cosa .
la compensació s ' ha de pagar en diners , llevat que les parts acordin una altra cosa .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- que la norma de creación de la empresa o entes disponga otra cosa .
-que la norma de creació de l ' empresa o ens en disposi una altra cosa .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando no se indique otra cosa , los elementos salientes podrán volar más de 60 cm .
quan no s ' indiqui altra cosa , els elements sortints no podran volar més de 60 cm .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otra cosa distinta es si esta invocación ciertamente expansiva , al afectar casi a toda la regulación legal , está plenamente justificada en todos los casos .
altra cosa ben diferent és si aquesta invocació certament expansiva , en afectar gairebé tota la regulació legal , està plenament justificada en tots els casos .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los importes pactados se refieren , salvo que específicamente se diga otra cosa , a la jornada ordinaria .
els imports pactats es refereixen ( llevat que específicament es digui una altra cosa ) a la jornada ordinària .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
a ) el otorgamiento de la escritura pública correspondiente , si del mismo documento no resulta otra cosa .
a ) l ' atorgament de l ' escriptura pública corresponent , si del mateix document no en resulta altrament .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ) los relativos a los derechos de la personalidad , salvo que las leyes que los regulen establezcan otra cosa .
a ) els relatius als drets de la personalitat , llevat que les lleis que els regulin estableixin una altra cosa .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a estos efectos , los sábados no se considerarán días hábiles , a excepción de que en los horarios especiales se establezca otra cosa .
a aquests efectes , els dissabtes no es consideraran dies hàbils , a excepció que en els horaris especials s ' estableixi una altra cosa .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ante la no-previsión de cualquier otra cosa , en lo relativo a los derechos sindicales se estará a lo dispuesto en la normativa vigente .
davant de la no-previsió de qualsevol altre cosa , pel que fa als drets sindicals cal atenir-se al que disposa la normativa vigent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artículo 45 normas generales — 1 los importes pactados se refieren , salvo que específicamente se diga otra cosa , a la jornada ordinaria .
article 45 normes generals — 1 els imports pactats es refereixen , tret que específicament es digui una altra cosa , a la jornada ordinària .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artículo 51 normas generales 1. ~~~ los importes pactados se refieren , salvo que específicamente se diga otra cosa , a la jornada ordinaria .
article 51 normes generals 51.1 els imports pactats es refereixen ( llevat que específicament es digui una altra cosa ) a la jornada ordinària .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: